汉英谚语的比较与翻译.ppt

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉英谚语的比较与翻译.ppt

汉英谚语的比较与翻译 范加林 涂露 胡盼 谚语的定义 (1).谚语是在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。(《现代汉语词典》) (2).A proverb is a short sentence based on long experience. A proverb is much matter decorated into few words. Proverbs bear age, and he who would do well may view himself in them as in a looking glass. 谚语是简短的句子,基础则是丰富的经验,是把丰富的内容浓缩在少数词语之中。谚语代代相传,谁想干得好,可把谚语当镜子照。 谚语是人民群众口头流传的习用的固定语句,用简单通俗的话来反映深刻的道理。 谚语是民间集体创造、广为口传、言简意赅并较为定型的艺术语句,是民众丰富智慧和普遍经验的规律性总结。 汉英谚语的比较 (一)语言特点 1.用词通俗,修辞生动,言简意赅 e.g. Seeing is believing. 眼见为实 Where there is a will , there is a way. 世上无难事,只怕有心人。 2.内容寓意深刻 e.g. Nurture is above nature.玉不琢,不成器。 3.语音铿锵,朗朗上口,音调和谐,节奏鲜明. 分别来看汉语谚语和英语谚语的语音特点。 汉语谚语 汉语谚语:语音和谐动听,表现在平仄和押韵。 a. 一年之计在于春,一日之计在于晨。 b. 处事莫烦恼,烦恼容易老。 c. 山清水秀,百姓长寿。 d. 邻居好,无价宝。 英语谚语 英语谚语:除押韵外,尚有元音重复(assonance),音节尾的辅音重复(consonance)和音节的头一个音重复(alliteration) a. Eat an apple going to bed, make the doctor beg his bread. 睡觉前吃一个苹果,医生就只好去乞讨。 b. No pains, no gains. 不劳不获。 c. Spare the rod and spoil the child. 省了棍棒,却宠坏了孩子。 d. Ready money is ready medicine. 现成的钱是现成的药。(有钱好办事) 2.文学作品 e.g.生死有命,富贵在天(《论语》):Life and death are all according to destiny, and wealth and title aer decreed by Heaven. 人之初,性本善(《三字经》):Man`s nature at birth is good. No moon, no man.(哈代《还乡》):没有月光,就没有人。 Lend your money and lose your friend.(莎士比亚)借出你的钱,失掉你的朋友。 汉英谚语的文化含义 客观世界具有普遍的共同规律,人的思维也有共同特点,因此,各民族的文化观念有许多相同之处。但是,由于民族在历史、地理、政治和经济等方面各具特点,因而,各民族的文化也有不同。综合体现在以下几个方面:宗教思想、人文思想、道德观念。 (一)中西方宗教思想对比 中国:信仰佛教、道教、儒教,均为无神教或泛教。儒教承认天和命,这种天和命只是抽象的理论,没有主宰的神。佛教承认佛,但佛彼时唯一的高高在上的佛。道教承认神仙,神仙是人修炼的,神仙也可以下凡成人。因此,这三教都没有至高无上的神。 英国:信仰基督教,基督教是神教,只承认一个上帝,认为上帝是世间万物的缔造者和主宰者 来自宗教信仰 汉语谚语 (1)出家容易归家难。 (2)平时不烧香,临时抱佛脚。 (3)三个和尚没水喝。 (4) 信言不美,美言不信(《道德经》) (5)知者不言,言者不知。(知北游》庄子 B. 英语谚语 (1).Christmas comes but one year. 圣诞节一年才过一次,或佳节难逢 (2). Merry in Lent,and you’ll live to repent. 四旬斋结婚,悔恨终生 (这一说法源于四旬斋(Lent)这一宗教节日:节日期间,基督教徒素食苦行,把斋期当作赎罪的神圣日子,因此人们认为斋期会给人带来厄运。) (二)人文思想 凡是关心人的问题,注重人性本身发扬光大的学说都属于人文主义。人文主义者认为人是宇宙的核心,是自己民运的主人。 e.g. S

文档评论(0)

snj01 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档