托福阅读材料:英国女性热衷选胎儿性别.doc

托福阅读材料:英国女性热衷选胎儿性别.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
托福阅读材料:英国女性热衷选胎儿性别.doc

托福阅读材料:英国女性热衷选胎儿性别 小马过河为大家准备了“托福阅读材料:英国女性热衷选胎儿性别”,供备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267   Dozens of British women a year are flying to the United States and paying thousands of pounds to select the sex of their baby, it has emerged.   As gender selection is banned in the UK, couples desperate to balance their family by adding a boy or girl are flying to New York or Los Angeles.   Earlier this year The Telegraph discovered that doctors were granting women illegal abortions based on the sex of their children. It led to Andrew Lansley, the Health Secretary, launching an inquiry.   Doctors at fertility clinics check the womens fertilised eggs and then implant an embryo into them - after checking that the child will have the required gender.   Patients from other parts of Europe are also jetting to the States to ensure the sex of their baby.   One doctor offering the service, British-trained Dr Jeffrey Steinberg, says he currently helps around 40 British couples a year. Altogether he has assisted 400 British women since he began offering the service a few years ago.   Dr Steinberg, whose main clinic is in New York: New York is only a seven or eight-hour flight from most of Europe, so it works very well for those from Britain, France, Germany, Spain and the Middle East.   Dr Steinberg offers a technique called pre-implantation genetic diagnosis (PGD).   A welcome message on his website says: If you want to be certain your next child will be the gender you are hoping for, no other method comes close to the reliability of PGD.   While traditional sperm-screening techniques have a success rate of 60 to 70 percent, only PGD offers virtually 100 percent accuracy.   The website adds: Unlike many programmes offering sex selection only to very limited couples with known genetic disorders in the family, we make sex selection available to all patients.   Parents have come to us from nearly every nation on the planet -- we have assisted patients from 147 different nations -

文档评论(0)

zjianq + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档