- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
托福阅读背景知识:C时代还是E时代.doc
托福阅读背景知识:C时代还是E时代
小马过河为大家准备了“托福阅读背景知识:C时代还是E时代”, 供各位备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267。
Americans like to give names to generations. We call those who lived through World War II, the “Greatest Generation;” those who came of age reading the beatnik poets of the 1950s, the “Beat Generation;” those for whom the reckless investors in the 1970s were role models, the “Me Generation;” and those who grew up disaffected and cynical at the end of the 20th Century, “Generation X.”
美国人喜欢给世代取名字。我们称那些经历第二次世界大战的世代是“最伟大一代”,称那些在1950年代读着另类诗的人为“反传统一代”,称那些在1970年代视鲁莽投资者为榜样的人为“我世代”,还称那些在20世纪末长大的冷漠和愤世嫉俗的人为“X世代”。
But we can’t seem to agree on a name for the millions of people today - young people, especially - who are flooding the Internet with their own stories, music, films and art.
但我们似乎想不出要给今天数以百万计的人取什么名字,特别是那些将自己的故事、音乐、影片和艺术贴上网的年轻人。
A survey by the Pew Internet and American Life Project found that 44 percent of Internet users are generating creative content and posting it on the web. The survey found that it would be only a slight exaggeration in some cases to say that young people spend most of their free, waking hours on the Internet or using hand-held devices, blogging, texting or posting their original work.
皮尤中心因特网和美国生活计划的一份调查发现,44%的网路用户产出有创意的内容,并张贴到网上。调查发现,如果我们说这些年轻人大部分的空闲和醒着的时间都花在网上或用手持设备发博文、发短信、发原始作品,这样的说法在某些情况下一点都不夸张。
Some people call these do-it-yourselfers “Generation C,” for the creative content they post. Or C for “citizen media,” meaning they’re average people sharing their observations with the world. Another name some have given them is “Generation E” for “entitled,” because these folks feel they have just as much right as established writers or musicians or filmmakers to be heard.
有些人把这些自己动手的人称为“C世代”,因为他们张贴到网上的那些有创意(creative)的内容。C或指“公民媒体”(citizen media),意思是他们只是向世界分享自己观察的普通人。另一个名字是“E世代”,E指的是有资格的(entitled),因为这些人觉得自己跟知名的作者、音乐家或制片家一样都有被欣赏的资格。
There are programming packages that enable musicians, including those with scant musical backgrounds, to
文档评论(0)