玄石戒酒忻艺飞.ppt

玄石戒酒忻艺飞.ppt

原文 昔者玄石嗜酒,为酒困。五脏若熏灼,肌骨如蒸煮,百药不得救。三日而后释,谓其友曰:“吾今而后知酒可以丧人也,吾不敢复饮矣!”居不能期月,同饮者携酒至,曰:“试尝之。”始而三爵止,明日而五之,又明日十之,又明日而大爵,玄石忘其故,卒死于酒。性之所耽不能绝者,皆为玄石类也,悲夫! 昔者玄石嗜酒,为酒困。 困:困扰 从前有一个叫做玄石的人喜爱喝酒,被酒所困扰。 五脏若熏灼,肌骨如蒸煮,百药不得救。 熏灼:烧灼、火烫,喻酒之伤害力。 五脏如同被烧灼火烫,肌肤骨头如同被蒸煮得要断裂,没有什么药可以解救。 三日而后释,谓其友曰:“吾今而后知酒可以丧人也,吾不敢复饮矣!” 释:消除。 谓其友曰:对他的朋友说。 三天后才消了酒,对他的朋友说:“我这下才知道酒可以把人喝死,我不敢再饮酒了!” 居不能期月,同饮者携酒至,曰:“试尝之。” 居:停止、止息。 能:满 同饮者:往日喝酒的人。 过了不到一个月,他的酒友来到,劝他说:“试着少喝点酒。” 始而三爵止,明日而五之,又明日十之,又明日而大爵 始而三爵止:爵,古代的酒杯。被劝复饮后第一天喝了三杯就不喝了。 大爵:用大杯,指没有节制地喝。 第一天,他喝了三杯就不喝了,第二天他喝了五杯,再后一天喝了十杯,再后一天干脆改用大杯了。 玄石忘其故,卒死于酒。 忘其故:忘了他上次(的教训)。 因为忘记了之前差点醉死的教训,最后还是死了。 性之所耽不能绝者,皆为玄石类也,悲夫! 耽:沉溺 沉醉在某件事上不能自拔的人,都是玄石这类的人啊,悲哀呀! 文言常识 期。“期”可指“周期”引申为“满”。上文“期月”即指满一个月或一月。“期年”为满一年或一年。又,“期年而归”,意为一年后回家;“期月而成”,意为一个月便成功。 启发与借鉴 没有毅力改正坏习惯的人,都会有像玄石一样的不幸后果 用一个成语概括 积重难返 经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。 (多指不好的民俗,恶习,弊端发展到了难以革除的地步) * *

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档