那些,神一般的翻译.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
那些,神一般的翻译.ppt

那些,神一般的翻译 The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list. 直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。 意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。 意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。 Knowledge is knowing a tomato is a fruit; Wisdom is not putting it in a fruit salad. 直译:知识就是说你知道西红柿是一种水果;智慧就好似不要把它放进水果沙拉里。 意译a:知识就是告诉你说应该把鸡蛋放进篮子,智慧则是叫你不要把所有鸡蛋都放进一个篮子。 意译b:所谓知识就是知道韩少和小四都属于80后,但智慧告诉你这终还是男女有别~ Better to remain silent and be thought a fool, than to speak and remove all doubt. a. 宁愿闭嘴当傻瓜,也别学乌鸦乱呱呱。 B. 剽悍的人生不需要解释 C.宁可闭口被人当SB,也不张口解释所有疑。 Laugh at your problems, everybody else does. a.对你的问题哈哈大笑吧,别人都在这么做。 b. 你有什么不开心的?说出来给大家开心开心。 I always take life with a grain of salt, …plus a slice of lemon, …and a shot of tequila. 生活对于我来说是小菜一碟,我通常就着盐和柠檬,再来一小杯烈性酒。 意译a:生活,是一团麻……绳,……再加一根蜡烛……一柄皮鞭。 意译b: 生活,不就是先狂吃菜,然后把烈性白酒一饮而尽? The sole purpose of a child’s middle name, is so he can tell when he’s really in trouble. 直译:小孩子要中间名,纯粹是为了让他知道他啥时候真的有麻烦了。 直译a:起个全名就为了揍孩子前可以底气十足地喊出来。 意译b:贾君鹏这名字就为了让他妈喊他回家吃饭! 1.we?two?who?and?who?????? 咱俩谁跟谁阿?????? 2.how?are?you???how?old?are?you??????? 怎么是你?怎么老是你???? 3.you?don‘t?bird?me, I?don’t?bird?you???? 你不?鸟我,我也不?鸟你???????? 4.you?have?seed?I?will?give?you?some?color?to?see?see????? 你有种,我要给你点颜色瞧瞧???? you?me?you?me?????? 彼此彼此???? joke 小明:I?am?sorry!?  ???? ????老外:I?am?sorry?too!? ????  小明:I?am?sorry?three!? ????  老外:What?are?you?sorry?for?? ????  小明:I?am?sorry?five!???? * 7.You?Give?Me?Stop!!?????? 你给我站住???? 8.know?is?know?,no?know?is?no?know?????? 知之为知之,?不知为不?知...????? 9.WATCH?SISTER?????? 表妹???? 10.dragon?born?dragon, chicken?born?chicken, mouse?son?can?make?hole!!?????? 龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞????? American Chinese not enough 美中不足 heart flower angry open 心花怒放 go past no mistake past 走过路过,不要错过 People mountain and people sea. 人山人海 seven up eight down 七上八下 love who who 爱谁谁 no three no four不三不四 morning three night four 朝三暮四 red face know me红颜知己 wang eight eggs 王八蛋 ten three point 十三点 no care three seven two ten one 不管三七二十一 play a big knife before Guan Gong 关公面前耍大刀 play an ax before Lu Ban

文档评论(0)

zhengyl + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档