on the mistakes committed in the english-chinese trade-mark translation and its rectification through domestication英语(本科)毕业论文.docVIP

  • 13
  • 0
  • 约3.05万字
  • 约 22页
  • 2015-08-10 发布于辽宁
  • 举报

on the mistakes committed in the english-chinese trade-mark translation and its rectification through domestication英语(本科)毕业论文.doc

On the Mistakes Committed in the English-Chinese Trade-mark Translation and Its Rectification through Domestication Abstract Trademark is somewhat a bridge across commodities and consumers as well as Chinese culture and English culture. However, this kind of bridge is not always easy to build as it contains many different or even complicated components ?history, culture, customs, aesthetic interest etc.. Plus, if producers want consumers understand what his product and trademark mean, he may as well use the tool of translation which has two skills we can apply, i.e. domestication and foreig

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档