- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语翻译课件--1.翻译及翻译标准.ppt
翻译的标准回顾 现代新翻译观 罗新璋----“案本—求信---神似----化境” 总结中国翻译思想,建立中国翻译理论体系。 翻译不可“具体化”,可从不同的角度出发,如可以时间、作者风格、文体、目的等为划分依据: 议论文和说明文(包括科技文章)应该特别强调“信”和“达” 记叙文和小说等应格外注意“雅” 诗歌翻译则应注意“形美”、“意美”、“音美”等 《译经》 译可译,非常译,忘其形,得其意 得意,理解之始, 忘形,表达之母, 故应得意,以忘其形, 故应忘形,以存其异, 两者同出,并命同理, 得意忘形,求同存异, 翻译之道。 * 对翻译的理解种种 什么是翻译? 翻译是把一种语言文字的意义用另外一种语言表达出来。《现代汉语词典》 翻译是将一种文字之真义全部移至另一种文字而绝不失其风格的神韵。(吴献书,1949) 翻译的实质是语际的意义转换。(刘宓庆,1990) 翻译的定义应该是:“将一种语言传达的信息用另一种语言传达出来。”(蔡毅,1995) 翻译是将一种语言文字所蕴含的意思用另一种语言文字表达出来的文化活动。(王克非,1997) 翻译是语际之间的信息传递和语族之间的文化交流。(萧立明,2001) 第二节 翻译的标准 翻译的历史 一,远古时期的翻译萌芽 孔子(Confucious)“传言以象,反舌皆至,可谓简矣”----翻译能迅速沟通言语不通的隔阂。 二,古代佛经翻译时期 1,从东汉末年到西晋 主要是外籍僧人和华籍胡裔僧人,翻译主要靠直译,甚至是“死译”、“硬译”,采取口授形式,因此可信度不高。 2,从苻秦译场和姚秦译场开始,翻译由私译转为官译;隋朝,上林园里设置了翻经馆。 质派---直译:支谦,道安 文派---意译:鸠摩罗什 Time is money. 3,在唐朝 玄奘:提出了佛经翻译中著名的“五不翻”的原则. 翻译的标准回顾 三,明末清初的“超胜”,“正译” 徐光启---超胜论 译本要比原文还要好 (与利玛窦合译《几何原本》,其中很多数学,几何等术语的翻译都由他首定) 魏象乾---正译 要把原文的“意,辞,气,神”全都翻译出来 四,清末的“善译”和“信达雅” 马建忠---善译论 开创中国现代译学理论,与“等效原则”接近。并将西方的语法引进到中国,著有《马氏文通》 严复---信,达,雅 信---意思忠于原文 达---通顺 雅---优美 翻译的标准回顾 五,二十世纪三十年代的“硬译”,“美学”论 鲁迅----硬译 “宁信而不顺” 林语堂----美学论 信,达,美 六,二十世纪40-60年代 傅雷—神似 从绘画中悟出翻译要翻出神采 钱钟书—化境 既不能露出牵强的痕迹,又能保持原文的风味,为化境 七,现代新翻译观 许渊冲---三美论 “音美,意美,形美” 将《西厢记》《唐诗三百首》《宋词三百首》《毛泽东诗选》译成英文 翻译的标准回顾 国外的翻译标准研究 起步较早,历史悠久,门派众多。“布拉格学派,伦敦语言学派,结构主义,阐释学派,功能主义学派” “泰特勒三原则” 费道罗夫(俄)的“等值论” 奈达(美)的“动态对等”和“功能对等” 纽马克(英)的“文本中心”论 翻译的标准回顾 第三节 翻译的要求 1,提高双语能力 2,广泛阅读,拓宽知识面,提高审美能力 3,译高胆大 第四节 翻译的过程 1,正确理解 2,妥帖表达 3,细致校核 *
您可能关注的文档
最近下载
- 255-20240615+《中庸》第4讲:《行明章》.docx VIP
- 高中语文课堂情境化多模态教学策略探究教学研究课题报告.docx
- 2025深度融合AI的低代码平台.pptx VIP
- 道路桥梁工程课件培训资料.ppt VIP
- ASME B16.5-2020 管法兰和法兰管件(中文版).pdf
- 人教版PEP小学五年级英语上册教案-全册.pdf VIP
- 《第7课 冒泡排序》课件.pptx VIP
- 最新中小学校长选拔笔试试题及参考答案[教育].docx VIP
- DB62T 856-2002 无公害蔬菜番瓜(西葫芦)日光温室生产技术.pdf VIP
- TJYXFIA0002-2024 菜干团体标准.pdf VIP
文档评论(0)