- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
黏着语,分析语和曲折语(综合语)之区别.ppt
黏着语 黏着语(不叫胶着语):一种语言的语法类型,通过在词根的前中后粘贴不同的词尾来实现语法功能。日语、土耳其语 是典型的黏着语。 语法意义主要由加在词根的词缀来表示的,词缀分为前缀、中缀、后缀,常见的有前缀、后缀 。 黏着语示例(以日语为例) 食べ る - 吃 (基本形、将来时) 食べ させ る - 吃 + 使役助动词 - 使/要求(某人)吃 食べ させ られ る - 吃 + 使役助动词 + 被动助动词 - 被(其他人)要求(我)吃 食べ させ られ ない - 吃 + 使役助动词 + 被动助动词+ 否定助动词 - 不被(其他人)要求(我)吃 食べ させ られ な かった - 吃 + 使役助动词 + 被动助动词 + 否定助动词 + 过去助动词 - 曾不被(其他人)要求(我)吃 综合语(屈折语) 综合语的特征是运用形态变化来表示语法关系。 Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary给综合语定义为:A synthetic language is “characterized by frequent and systematic use of inflected forms to express grammatical relationships”. 拉丁语、德语及古英语等都属于这类语言。 综合语示例(以英语为例) 第一,有比较丰富的词形变化,通过词形变化来表示词与词之 间的关系。例如“他”在英语中居于王格的位置是he,处于宾格的位置是him,“鹅”的单数形式是goose,复数形式是geese。 第二,一种词形变化的语素可以表示几种不同的语法意义。例如英语的动词works,其中的词尾s,在这里表明了单数、第三人称、普通体、现在时四个语法意义。一种语法意义,也可以用不同的词形变化表示。比如数的范畴,可以通过外部屈折的方式即加词尾s表示,而有些词则是内部屈折,例如man(男人、单数),men (男人们、复数)。 第三,词尾和词干或词根结合十分紧密,脱离开词尾,句子中词根就不能独立存在。 黏着语与综合语之区别 黏着语,一般而言,黏着语的所有词缀都只表达一种意思或只具有一种语法功能,若某语言的一个词缀同时表达多种意思,则该语言一般视之为屈折语。一种语言不能同时是黏着语和屈折语。 黏着语,贵方は 日本人です。(你是日本人) 主语:贵方(你), 表示主语的成分:は 。宾语:日本人 表示“是”和终结句子的成分:です。 那么这里的は和です就是两个词尾,这是黏着语的标志之一 。 综合语,英语的动词works,其中的词尾s,在这里表明了单数、第三人称、普通体、现在时四个语法意义。 形容词比较级和最高级上分析形式和综合形式的体现 Instructive more Instructive most Instructive (analytic form,分析形式,不以词根为基础实现曲折变化实现其语法目的) Kind Kinder Kindest (synthetic form,以曲折变化形式实现) 分析语 分析语,又称孤立语(注意,“孤立语言”并不等同于“孤立语”,前者指的是与任何其它的语言不存在亲属关系的语言。为了避免混淆,下文会采用“分析语”来称呼后者)或词根语,这类语言的特点在于其一般不是通过词形变化(即词的内部形态变化,又称作屈折变化)来表达语法的作用,而是通过独立的虚词和固定的词序来表达语法意义,而且一般而言,分析语缺乏多数的格变化。 分析语的特征是不用形态变化而用词序及虚词来表达语法关系。 The Random House College Dictionary给分析语法定义为:An analytic language is “characterized by a relatively frequent use if function words, auxiliary verbs, and changes in word order to express syntactic relations, rather than of inflected forms”. 分析语示例(以汉语为例子) 汉语主要的语法手段是词序和虚词。 (1)“老师问学生”和“学生问老师”意义不一样,因为语序不同。 (2)“父亲的母亲”与“父亲和母亲”意义不一样,因为短语中使用的虚词不同。 分析语在构词法上的特点 复合词多,派生词少。大部分合成词是由词根构成的复合词,这些词不带有表示各种语法关系的帽子(前缀)和尾巴(后缀和词尾),词的结构比较简单,往往是一个孤立的词干。所谓孤立语的称呼就与这个特点有关。 从历时的角度来言,汉语至少在词汇上经历了综合→分析的变化。 骠:黄毛白点马 骢:青白马 骓
文档评论(0)