双螺旋——发现DNA结构的故事8.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
双螺旋——发现DNA结构的故事8.doc

双螺旋——发现DNA结构的故事8.txt21春暖花会开!如果你曾经历过冬天,那么你就会有春色!如果你有着信念,那么春天一定会遥远;如果你正在付出,那么总有一天你会拥有花开满圆。MyScience三思言论集 mysci.yeah.net ——————————————————————— 詹姆斯·沃森《双螺旋——发现DNA结构的故事》 双螺旋——发现DNA结构的故事(4) 19 两周后,我和查戈夫在巴黎又见面了。我们俩都在那里出席国际生物化学会议。 经过巴黎大学撒尔·瑞琪留(SalleRichelieu)大厅外的庭院时,他略带嘲弄地 冷冷一笑,算是和我认识的唯一表示。那天,我老是盯着德尔布吕克。在我离 开哥本哈根去剑桥前,他曾为我在加州理工学院生物系找了一个研究员职位, 并为我安排了1952年9月开始由小儿麻痹症基金会(Polio Fundation)提供的 奖学金。这年三月,我曾给德尔布吕克写信,要求在剑桥再呆一年。他就毫不 迟疑答应把我的奖学金转至卡文迪什。德尔布吕克如此令人高兴的爽快,是由 于他对按鲍林那种方式进行结构研究是否真有价值,还捉摸不透。 现在我随身带着TMV螺旋的照片。这一回我愈发相信, 德尔布吕克最终会 完全理解我为什么如此热爱剑桥。和德尔布吕克短短的一席谈话,并没有看出 他的观点有重大改变。我提纲挚领他说明了TMV是如何构成一个整体的,对 此他几乎没有发表任何意见。我又急急忙忙地叙述了我们试图通过制作模型研 究DNA结构的情况,他还是显得毫不在意。只是在我提到克里克才智超人时, 他才有所触动。糟糕的是,后来我把克里克的思想方法和鲍林的等同起来。而 在德尔布吕克看来,没有一种化学见解能与遗传杂交相媲美。那天夜里已很晚 了,遗传学家伊弗留西(Boris Ephrussi)突然提到我在剑桥的风流韵事,德尔 布吕克就非常厌恶地连连摆手。 后来,鲍林突然光临,引起国际生化会议全场轰动。这可能是因为他去伦 敦的护照被吊销一事曾被报刊大肆渲染,从而使国务院改变了主意,允许他来 炫耀一下α螺旋的。于是,在佩鲁兹演讲的会议上很快为鲍林安排了一个报告。 这个消息是在他报告前不久匆匆发出的,可是会场还是被挤得水泄不通,人人 都想优先获得新的启示。然而,鲍林的讲演尽是些旧调重弹,只不过略带幽默 感罢了。他的话里没有惊人的新见解,也看不出他到底想些什么。尽管如此, 除了看过他近来文章的我们寥寥几个以外,全场的人都听得津津有味。演讲结 束后,崇拜者蜂拥而上将他团团围住,而我却没有勇气挤到鲍林和他的夫人海 伦(Ava Helen)面前,而回到附近的特里亚农(Trianon)旅馆去了。 威尔金斯在外边徘徊着,显得愁眉不展不是滋味。他是赴巴西途中路过巴 黎参加会议的。他将在巴西讲授一个月的生物物理学。他出席这次会议使我感 到惊愕,因为这与他的性格是格格不入的。他看不惯约两千名碌碌无为的生化 学者在灯光昏暗的雕梁画栋的演讲厅进进出出。我们一边聊天,一边走向鹅卵 石小路,他问我是否也感到会上某些演讲冗长乏味。象莫诺德(Jacques Monod) 和施皮格尔曼(Sol Spiegelman)几位学者,倒是些热情奔放的演说家。但是, 一般他说其他的演讲普遍显得枯燥乏味。即使演讲中有点他要归纳整理的新东 西,他发觉那些演说也实在难以使他打起精神。 为了使威尔金斯振作起来,我陪他去罗尔蒙寺院(Abbayeat Rovaumont) 参加为期一周的噬菌体会议。这个会议是在生化会议以后举行的。因为要去里 约热内卢,威尔金斯只能在此呆一个晚上,可他还是愿意同那些做过DNA巧 妙的生物实验的人见见面。在开往罗尔蒙的火车上,他脸色苍白,既无心思浏 览《泰晤士报》也没兴致听我闲聊噬菌体小组的事。当我们在整修过的希斯特 辛(Cistercian)寺院的大房间里安顿好以后,我就去找一些自从离开美国就一 直未见过面的朋友叙谈。我以为威尔金斯会来找我,可是后来他连晚饭也没有 去吃。于是我就跑到他的房间,打开灯以后竟发现他府卧在床上,头扭向一边 避开昏暗的灯光。他说在巴黎吃的东西不易消化、稍有不适,要我不用为他担 心。翌日早晨,我收到他的一张便条,上面写着他已康复,但要赶去巴黎的早 班车,并就给我添的麻烦表示歉意。 中午时分,勒夫提到鲍林第二天要来这儿呆几个小时。我立即动脑筋想在 那天午餐时坐在鲍林旁边。然而他的来访与科学毫不沾边。魏曼(Jeffries Wyman)是美国派驻巴黎的科学专员。也是鲍林的至交。他认为鲍林和海伦会 对十三世纪质朴而又富于魅力的建筑物感到兴趣,才安排了他们夫妇到那里观 光。上午休会期间,在寻找勒夫时,我看到了魏曼消瘦而富有贵族气质的面庞。 鲍林夫妇也在场。他们很快开始和德尔布吕克夫妇交谈起来。在德尔布吕克

文档评论(0)

zhiminwei + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档