英语句子短语翻译(研一下学期医学英语).docVIP

英语句子短语翻译(研一下学期医学英语).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1.Man comes to life through the qi of heaven and earth;He matures in accordance with the laws of the four seasons.人以天地之气生,四时之法成。 2.Yin and yang are the law of heaven and earth,the principal of all things,the parents of all changes,the origin of life and death.阴阳者,天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始。 3.Disorder of the mother affect the son and those of the son affect the mother.母病及子,子病犯母。 4.The five zang organs are what store the essence,spirit,blood,qi,yang soul,and yin soul.五脏者,所以藏精神血气魂魄者也。 5.The five zang organs store but not discharge essence qi.所谓五脏藏者,精气而不泄也。 6.Cautiously grasp disease mechanism to recognize what every symptom or sigh is attributed to。紧守病机,各司其属。 7.Wind is the leading cause for various diseases。风为百病之长。 8. Man has five zang organs which bring on five qi to produce joy ,anger,anxiety,sorrow and fear。人有五脏化五气,以生喜怒悲忧恐。 9.Qi is the“commander”of blood,and blood is the“mother” of qi。气为血之帅,血为气之母。 10.Body fluids and blood are derived from the same source。津血同源。 11.If you want to be healthy,you should always feel thirty percent cold and hungry.若要身体安,三分饥和寒。 12.The wise who would nourish life surely follows(the change of)the fourseasons,adapts to cold and heat,harmonizes joy and anger,and dwell in calm.故智者之养生也,必须四时而适寒暑,和喜怒而安居处。 A running stream never goes bad流水不腐 The spleen rules transformation and transportation脾主运化 The spleen governs the blood脾统血 The liver stores the blood肝藏血 The liver rules flowing and spreading肝主疏泄条达 The kidneys store the essence肾藏精 The kidneys rule water肾主水 The kidneys rule the grasping of qi肾主纳气 The heart stores the spirit心藏神 The heart rules the blood and blood vessels心主血脉 The lungs rule qi肺主气 The lungs move and adjust the water channel肺主行水和通调水道 The lungs are the upper origin of water肺为水之上源 UNIT1 TextA:Archaeological excavation考古挖掘 Basic survival基本生存 Dietary therapy食疗 Take shape形成 Damp ailment 湿病 Press on the affected area挤压病变部位 Enhance sensation增强感觉 Shed light on阐释 Leave behind留下 Form the foundation for形成…的基础 Cold disease寒病 Inflammatory infection炎症

文档评论(0)

feiyang66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档