- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016年北京外国语大学翻译硕士考研,英语翻译基础历年考研真题,考研经验,考研信息,考研参考书,历年考研英语翻译真题,历年考研翻译真题,考研英语历年真题,考研英语二历年真题,考研英语一历年真题,历年考研英语真题下载,考研政治历年真题,考研英语2历年真题,考研数学一历年真题
北京外国语大学2014年硕士研究生入学考试试题
招生专业:翻译硕士 (英语口、笔译)科目名称:英语翻译基础
(考试时间3小时,满分150分,全部写在答题纸上,答在试题页上无效)
I. Translate the following terms into Chinese (15points, 1point each):
1. UNDP -
2. OECD countries
3. bailout loans
4. EBITA
5. venture capital
6. telepresence
7. carbon footprint
8. forensic medicine
9. key encryption technology
10. United Arab Emirates
11. extradition treaty
12. seismic monitoring
13. procrastination
14. flip phone
15. Mack Daddy
II. Translate the following terms into English (15points, 1point each):
1. 大部制
2. 石油输出国组织
3. 生物圈
4. 涨停板
5. 浮动汇率
6. 计划免疫
7. 学生减负
8. 通识教育
9. B超
10. 自媒体
11. 土地承载能力
12. 小产权房
13. 土豪
14. 胶原蛋白
15. 经济适用男
III. Translate the following passages into Chinese (60points)
1. Never before had theworld such a tremendous scientific-technicalpotential, such
a capacity to generate wealth and well-being. Authentic technological wonders that
have made any place in the world to be always close with regard to distances and
communications have not been capable of bringing well-being for everybody, but only
for a meager 15% living in the countries of the North. The abysm between North and
South isnow sohuge, that theunsustainability of the current economic order and the
blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste,
are evident.
The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation
couldbring toallpeople intheworld through the scientific-technicalwonders, have
beenreducedbytheneo-liberalmodeltothisgrotesquecaricaturefullofexploitation
andsocialinjustice.Wewereaskedtobeultraliberal intradeandtoliftanybarrier,
which may obstruct the imports coming from the North, but the oral champions of free
tradeactually are the champions inthepraxis ofprotectionism. TheNorth spendsone
billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is,
subsidizing inefficient products. Today, vis-a-vis t
您可能关注的文档
- 2013东城区初三物理一模试卷及答案jk.doc
- 2013中考语文专题复习:基础知识(二).doc
- 2013人教版八年级物态变化测试题及答案.doc
- 2013年上海市崇明县中考二模英语试题及答案.doc
- 2013届上海市浦东新区中考二模英语试题及答案.doc
- 2013年东营市初中学业水平考试物理试题答案.doc
- 2013年中考政治试题分类:承担责任 服务社会.doc
- 2013年人教版七年级英语下册unit1-4单元测试题及答案i.doc
- 2013年内江市中考历史试卷及答案.doc
- 2013年初级经济法基础预习班讲义(全部).doc
- 2025年法尔胜泓昇集团有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版.docx
- 2025年河钢集团有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版1套.docx
- 2025年法尔胜泓昇集团有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解1套.docx
- 2025年法尔胜泓昇集团有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版.docx
- 2025年河钢集团有限公司校园招聘模拟试题1套.docx
- 劳动合同范本 制作.docx
- 2025年河钢集团有限公司校园招聘85人公开引进高层次人才和急需紧缺人才笔试参考题库答案详解版最新.docx
- 2025年河源龙记金属制品有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解1套.docx
- 美佳厨柜--营销宝典.ppt
- 2025年河源龙记金属制品有限公司校园招聘模拟试题附带答案详解及答案1套.docx
文档评论(0)