- 1、本文档共114页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中文流行歌中语码转换现象的顺应性研究.pdf
中文摘要
当今世界不同国家与文化之间的接触与交流日益频繁。语码转换作为一种语
言接触的自然产物,在这样的环境下自然成为一种不可避免的现象。自二十世纪
七十年代以来,语码转换已经吸引了不同领域研究者的极大关注。他们从语法学,
社会语言学,心理语言学,会话分析及语用学等各个方向对语码转换现象进行了
广泛而深入的研究。在对于语码转换进行研究的所有路向当中,语用学的研究路
向是最具说服力也最有前途的一种。它不仅在一个动态的语境下同时涵盖了语码
转换现象所涉及的语言、社会、文化、认知等各方面的因素,而且成功地把对语
言现象的描述与解释结合起来,因此它强大的解释力与广泛性能够覆盖语码转换
现象一切复杂与微妙的细节,并对这一现象给出一个科学、具体、全面的解释。
本研究采用语码转换研究的语用学研究路向,在JcfVerschuerenl999年提出
的“语言顺应论”的基础上,运用于国栋2001年提出的语码转换研究的顺应性
模式来分析中文流行歌曲中的语码转换现象。所谓顺应,指的是语言使用者从可
供选择的不同语言项目中做出灵活的选择,从而使交际尽量达到或接近成功。本
研究以流行歌曲为样本,以语用学理论为指导,分析社会语用中顺应的重要性,
并探讨语码转换在顺应过程中的作用。
本文是对于中文流行歌曲中语码转换现象进行的语用学分析。歌曲创作者在
歌曲中运用语码转换是为了实现与观众之问的成功交流;从长远来看,也是自身
生存的需要。本研究的核心在于对歌曲创作者进行的语码转换所能实现的语用功
能进行详细的分析,并证实顺应性模式用于分析流行歌曲中的语码转换的有效性
和可行性。就研究方法而言, 本文主要运用定性研究方法,同时辅以定量研究
方法,以便使对语码转换的研究更为科学和全面。
在本研究中,歌曲创作者的语码转换被看作一种语言选择和歌曲创作者用来
实现交际目的的一种策略。中文流行歌曲里面出现语码转换是由于歌曲创作者要
对于社会规约、语言现实及流行歌曲的语体风格进行被动顺应,并对于心理动机
进行主动的顺应。出于这种顺应而进行的语码转换可以实现多种语用交际功能,
而这些功能往往是其他的语篇策略所无法实现的。在对语码转换的顺应性进行分
析的过程中,歌曲创作者的语码转换所实现的语用功能也得到体现。中文流行歌
曲中的语码转换所实现的功能主要包括:拉近社会距离、体现社会地位、回避禁
忌、填补词汇空缺、表示强调、提供方便、挽救面子、追求时尚、创造异国情调、
扩大受众群体等等。
本文也通过翔实的数据分析对于中文流行歌曲中语码转换的特点从类型、形
式、位置、时间、地区等各个方面进行了概括。统计数据表明,中文流行歌曲中
的语码转换既包括不同语言之间的转换,也包括不同语言变体之间的转换,而前
者所占的比例远高于后者。在不同语言之间进行的语码转换中,汉语和英语之间
进行的语码转换占绝大多数,这是由目前英语在世界语言生态中的强势地位所决
定的。中文流行歌曲中的语码转换所涉及的语言成分具有很大的多样性,如单词、
短语、句子、段落等语言成分均以不同的频率出现其中。在很多情况下,一首歌
曲中的语码转换会包含多种语言成分。同时,中文流行歌曲中的语码转换还受到
社会发展、文化传统等因素的影响。
通过对流行歌曲中语码转换的顺应性研究我们可以看出,语码转换应该被作
为一种正常的语言和社会现象来看待,而不应该受到任何偏见的影响。需要注意
的是,并非所有流行歌曲中的语码转换都是精品。滥用语码转换或者违反语言内
部规律任意进行语码转换非但不能实现语用功能,反而会对语言的纯洁性和规范
化产生消极的影响,不利于语言的健康发展。只有那些实现了顺应的语码转换才
是值得提倡和鼓励的。总之,我们应该以审慎的态度对待语码转换现象,认真研
究,正确引导,使之向着健康积极的方向发展。
关键词:语码转换、中文流行歌曲、顺应
分类号:H319
Abstract
Asanatural of isinevitableinthe
consequencelanguage
contact,code-switching
worldof whichisfeatured contactbetweendifferent
today
您可能关注的文档
- 中古史书词研究.pdf
- 中古汉语专词语扩散规律研究.pdf
- 中古知庄章组声母在今山东方言中的读音研究.pdf
- 中唐爱情传故事模式探微.pdf
- 中国主流英报刊中文化负载词的翻译方法探究.pdf
- 中国二语学者英语定冠词的僵化倾向性预测——检验僵化选择性假说.pdf
- 中国企业对直接投资中的文化冲突及对策研究.pdf
- 中国传统“味论诗”的解释学意义.pdf
- 中国传统小创作的审美追求.pdf
- 中国儿童的语听说输入模式和输入难度的个案研究.pdf
- 《商业银行零售业务数字化转型与消费者行为研究》教学研究课题报告.docx
- 《艺术批评与当代艺术市场动态关系研究:以艺术品拍卖为例》教学研究课题报告.docx
- 小学音乐“音乐欣赏与音乐素养培养”教学策略研究教学研究课题报告.docx
- 新零售2025:实体书店创新服务场景与顾客需求洞察.docx
- 基于课程化的初中研学旅行活动对学生心理健康促进的实证研究教学研究课题报告.docx
- 《基于多元智能理论的小学语文教学策略与心理辅导结合研究》教学研究课题报告.docx
- 2025年数字文化娱乐产业跨界融合案例研究报告.docx
- 初中美术课堂中校园艺术展示空间设计对青少年审美教育效果的影响教学研究课题报告.docx
- 人工智能在智能电网故障诊断与预测中的应用2025年发展动态报告.docx
- 竹天然日用品精加工及包装中心可行性研究报告申请建议书.doc
文档评论(0)