摘要
翻译批评伴随翻译实践而生,它既运用翻译理论同时又强化理论研究。翻译批评在
整个翻译研究中处于一种十分重要和独特的地位,它构成了翻译理论研究和翻译实践之
间联系的重要环节,而翻译批评理论构建对深入和完善翻译理论研究起到重要作用。翻
译批评理论构建包括翻译批评的主体研究,翻译批评的方法研究,标准研究以及其他诸
如本质,对象等方面的研究。其中,标准问题又是翻译批评中的核心问题。作为批评体
裁中阅读最广泛,特点最鲜明并且翻译最有难度的文学翻译来说,文学翻译批评研究更
具有实践意义和理论价值。
文本观的问题就是如何看待文本意义的问题,它是文学批评理论和翻译批评理论中
一个根本的问题,也是划分各流派的一个重要标准。因此,把文本观作为切入口去谈文
学翻译批评和其中的标准问题,批评主体等问题有着理论上的合理性及实践上的可行
性。
由于翻译活动的复杂性,本文将从哲学的角度进行研究,试图从以“理解”为思想
核心的阐释学的理论角度探讨文本观及文学翻译批评。论文分别采取了文献综述,对比
分析和个案分析等研究方法,在阐释学理论的观照下,对不同的文本观进行了较为详细
得分析解释,认为基于哲学阐释学的文本观对于文学翻译批评研究更有价值。在翻译过
程中,译者不是原作者的奴仆,他
您可能关注的文档
最近下载
- 仕豪模具制造公司绩效管理培训讲义.ppt VIP
- 首件盖板涵施工方案-(上传).doc VIP
- 2026年金山职业技术学院单招职业适应性测试题库及答案解析.docx VIP
- (完整版)化工毕业设计论文.doc VIP
- T_CHTS 10021-2020 在役公路隧道长期监测技术指南.docx VIP
- TCNEA-核电厂人机接口设计导则 第2部分:信息显示.pdf VIP
- 施耐德ION 7550 7650 User Guide电能质量监测装置说明书.pdf VIP
- 人教PEP版(一起)(2024)英语一年级下册Unit4 My pet(课件).pptx VIP
- 2025年生物济南二模试题及答案.docx VIP
- 杜邦反渗透和纳滤膜元件产品与技术手册(陶氏DOW)2020.pdf
原创力文档

文档评论(0)