新商务英语函电 教学课件 方宁 王维平 Chapter 10.pptVIP

新商务英语函电 教学课件 方宁 王维平 Chapter 10.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
CHAPTER 10 SHIPMENT Structure Marine Transportation shipping instructions(装载指示) the packing and marking mode of transportation Marine Transportation ?shipping advice (发货通知) (1)shipment date (2)goods (3)enclosed documents Purpose of letters concerning shipment urging shipment Sending shipping instructions Amending shipping clauses Sending shipping advice 韩国的K.Ly贸易公司去函中国上海的百司得贸易公司,韩方已经在首尔的友利银行开立了2233号保兑的不可撤销的信用证,金额为5 000美元。同时提出希望中国公司能够尽快安排到货,并建议能够预定在5月15号左右从上海出发的FAST船公司的红星号轮船。 Useful Expressions 5.be supposed to do 6.be due to 7.in cooperation with full cooperation 8.in advance 应该做 车、船预定到达….. 与某人合作 全面合作 提前,预先 Useful Sentences Useful Sentences 5.We shall try our best to meet our clients’ requirements. 6.We hope that by the time you receive this letter, you will have the goods ready for shipment. 7.The packing should be double bags lined with craft paper so as to be suitable for a long sea voyage. 8.Please see to it that the goods are to be packed strong enough to withstand rough handling. K. Ly Trade Co., Ltd. Hangangno 2-ga Yongsan-guSeoul 140-010 South Korea June 3, 2006 Bester Import Export Co., Ltd. 1886 Sichuan North Road Shanghai200001 China Dear Sirs, We have the pleasure of informing you that the Letter One confirmed, irrevocable Letter of Credit No. 2233 amounting to $5,000 has been opened this morning through Woori Bank. It is of great importance to our buyers that the arrival date of this order should be arranged as early as possible to meet their requirements. Letter One So you are supposed to ship the goods by the steamer “Red Star” of Fast Co., which is due to sail from your city to our port on or about May 15. Thanking you in advance for your cooperation. Yours faithfully, Leeyoun 1. amount to:总计,共计 e.g.: His debts amount to five thousand dollars. 2. it is of great importance:“……非常重要”,也可以用it is very important来表述。 e.g. It is of great importance that the total quantity would be delivered by one shipment. 所有数量的货物一次装运发货是非常重要的。

您可能关注的文档

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档