2015-2016学年高一英语教学课件:Unit2《Wish you were here》Project(牛津译林版必修2).pptVIP

2015-2016学年高一英语教学课件:Unit2《Wish you were here》Project(牛津译林版必修2).ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015-2016学年高一英语教学课件:Unit2《Wish you were here》Project(牛津译林版必修2).ppt

【语境展示】 1) His tastes are in harmony with mine. 他的品味与我的一致。 2) When we have harmony within ourselves, we live in harmony with all others. 当我们自己保持和谐时,我们也将与其他 人和谐生活。 3. In this peaceful land, people live in perfect harmony with nature, … 3) With better education, people can establish a better society in harmony with nature. 有了更好的教育,人们才能建立起一个与自然相和谐的更好的社会。 4) They tried their best to achieve social development in harmony with economic development. 他们努力实现社会发展与经济发 展相和谐。 【自我归纳】 通过以上例句可知,in harmony with意为“____________________________”。 【即学即用】 汉译英。 1. 我的猫和狗相处得十分和睦。 My cat and dog live in perfect harmony with each other. 与……相和谐,与……一致 2. 我们特别需要与环境相和谐。 There is great need for us to be in harmony with environment. 1. In this perfect world lived people who had discovered how to stay young forever. 在这个完美世界里居住的人们发现了永 葆青春的秘密。 难句解析 【分析讲解】 本句是一个倒装句。正常的语序是: People who had discovered how to stay young forever lived in this perfect world. 有时当主语较长时,为了使句子平衡,常以作状语的介词短语开头,而将主语放到句末从而形成全部倒装。如: At the South Pole lies Antarctica, the coldest and most desolate region on earth. 南极洲位于南极,它是地球上最寒冷和最荒凉的地区。 根据以上句型仿写下列句子。 1. 山脚下有一个美丽的湖。 At the foot of the hill lies a beautiful lake. 2. 树底下躺着一个受伤的士兵。 Under the tree was lying a wounded soldier. 2. Hilton described a beautiful kingdom where three rivers joined together, steep mountains reached to the sky, and fields of long grass covered the earth. 【分析】 本句是一个复合句。句子的主干为:Hilton described a kingdom。where three rivers joined ... the earth为定语从句,修饰先行词 ________;定语从句是由三个并列句组成,where在定语从句中作地点状语。 kingdom 【句意】 希尔顿描绘了一个美丽的王国。在那里,三条河流交汇在一起;陡峭的山峰高耸入云;脚下深草成茵,覆盖大地。 3. Many years after the book was published, some people realized that the Shangri-la of the novel was a perfect match for Zhongdian in Yunnan Province, China. 【分析】 本句是一个复合句。after the book was published是时间状语从 句;主句的主语是 ____________; some p

您可能关注的文档

文档评论(0)

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档