商务英语口译第13章.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语口译第13章

第13章 金融证券 Chapter 13 Finance and Securities 第十三章 金融证券 (Finance and Securities ) Financial resources are in a real sense allocated on a worldwide scale. Because:1)With the help of modern transport and telecommunication technologies, almost every aspect of human activity is getting globalized. companies may get listed in stock exchanges abroad to raise funds and investors may invest directly and indirectly in properties and securities of foreign countries. Increasing variety of financial instruments are available for the purpose of financing and investment . 第十三章 金融证券 (Finance and Securities ) 2)Moreover,countries are highly interdependent on each other in terms of economy and finance. The influence of one financial event may quickly spread from one country to the international financial market. Interpretation in this field poses greater challenges to interpreters due to: 1)constantly changing market situations; 2)the specialized knowledge required. 第十三章 金融证券 (Finance and Securities ) To function as a competent messenger, the interpreter needs to 1)remain sensitive to what is happening in the financial world; 2)keep track of the current financial events so as to be sufficiently informed when interpreting ; 3)possess an adequate vocabulary of the technical terms to avoid misinterpretating . Vocabulary Work market regulation: 市场管理 brokers and dealers:经纪人和经销商 securities exchanges:证券交易所 U.S. Securities and Exchange Commission:证券交易委员会 从紧的货币政策:tight monetary policy 结构性上涨:structural rise 中国银监会:China Banking Regulatory Commission 商业性住房贷款:commercial housing loans Vocabulary Work self-regulatory organizations:自律组织 macroeconomic outlook:宏观经济展望 financial market disruption:金融市场混乱 alleviate the adverse impact:缓解不利影响 资本项目可兑换:capital account convertibility 优化贷款结构:optimize loan structure 转按揭贷款:mortgage loans 住房公积金:Housing Provident Fund Sight Interpretation (1) the World Bank: 世界银行 the Board of Govern

文档评论(0)

jiaokang7187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档