法汉手势语的基本特征与文化差异.pdfVIP

  • 48
  • 0
  • 约1.37万字
  • 约 9页
  • 2016-02-24 发布于安徽
  • 举报
法汉手势语的基本特征与文化差异 玛彦牟 R∈sum6:Les OU nousfaisonsen font du gestes,contr619sincontr616s,que parlantpartie la OUlarenforcent.Ilsaussisesubstituera message:ilsponctuentparole,lasoulignent peuvent la luidonnerunsensdiff6rent.Cetarticlea de le parole,OU pourobjectifcomparer langage deFranceavecceluide faciliterla de communicationinterculturelle. mimique Chine,afin 关键词:非语言行为 法汉手势特征文化差异 在言语沟通中,信息由语言构成,但同时总伴随着发送信息者说话的声调、发言的时 机、文字的字体等非语义因素。尤其是面对面交际时, 还伴随着发送者的手势、面部表 情、目视、身体姿势等各种各样的非语言行为。 人类的信息传递如果单凭言词,就会变得枯燥乏味,倒是这种无声语言——体态语(非 语言行为)发挥了虽不能言传却能意会的微妙作用。弗洛伊德曾经说过:“所有凡人掩盖不 了自己, 如果他口唇静止, 手指在轻轻击节, 则秘密会从他的每个毛孔中流溢出来。” 新.2004:448)这就是说人们可用其身体不同部位“说话”,这种非语言行为在整个交际过 程中,最能反映一个人的真实态度、心理活动和价值取向。每种语言都包含一个特殊的语 言层面,即非言词语言,法语语言也不例外。由于非语言行为涉及的面很广,本文章仅就 法汉手势语的基本特征和文化差异进行讨论。 手势语的功能和意义 手势是体态语的一个重要构成因素。手作为人类最灵通、最自由的动作“工具”,在交 际中发挥了巨大的作用。法国画家德拉克洛瓦曾经说过:“手应当像脸一样地富有表情。” 语。打手势是人们的一种固有的本能,发出的信号形象鲜明,直截了当,极易表达人的内 心期待和愿望,每个动作都可以构成特殊的语言。早在2000多年前,古罗马政治家西塞 罗就曾指出:“一切心理活动都伴有指手画脚等动作。手势恰如人体的一种语言。这种语 交流中,人们往往利用手势配合言语表达,传递出十分丰富、细致的言语交流内容。 一般来说,手势可分为两大类别;一类称之为象征性手势,在言语交际中代替言语表达 的手势,即不用言语表达,只用手势(语),这时的手势便成为一种特别的交际手段,获 得了与一定言语表达相同的功能。另一类称之为说明性手势,是与言语表达同时进行的手 24 万方数据 势,这种手势在言语交流中起着特别地强调某一信息内容的作用。这种说明性手势并不是 性手势同语言一样是有意识的动作行为。俄罗斯著名语言学家也强调:“手势是非语言交 际的最重要手段。”她认为手势在语言交际中的作用主要有两点:l、手势作为交际行为中 的伴随特征对话语起渲染和衬托作用。2、手势只有在口语中才能成为对话中的独立话轮, 为具有语言功能,可以替代语言符号起到传递信息的作用。但是,这种替代是受条件约束 的。言语交流者对它们要了如指掌,适应它们,以保证言语交流的顺利进行。 二、法国手势的形成与影响 说到法国手势,法国人说话打手势可是出了名的。基诺在十九世纪时说:“不打手势 就没有人看你”。(王旭光.2000:9)而英国心理学家麦克·阿尔奇在环球旅行时,做过一次 有趣的调查。在一小时的谈话中,芬兰人做手势1次,意大利人80次,法国人120次, 墨西哥人180次。足见法国人还是爱打手势的。美国社会学教授戴维·埃弗龙,对人类的 手势作了长期的调查研究:写下了《手势、种族

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档