商贸英语翻译摘要.pptVIP

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translation of business English 语言桥集团 招聘(2014.7.18) 岗位职责:英语审校 对培养、考核英语译员给予指导性建议 解决译员遇到的疑难点,控制翻译质量 校对、核对,按时提交符合客户要求的译文 获取项目反馈,给予积极性的专业指导 任职资格 英语专业八级 三年以上翻译经验,精通经济、文化、技术类稿子的译审 良好的语言表达能力和沟通协调能力 良好的计算机基础,熟练使用Word, Excel, CAD,PDF直接编辑 熟悉港澳台文化背景的优先考虑 商贸英语的语言特点 人们熟悉的单词往往被赋予新的特殊含义 Upon receipt of these sellers’ delivery advice, the buyers shall, 15-20 days prior to the delivery date, open a transferable, irrevocable letter of credit in favor of the sellers for an amount equivalent to the total amount of the shipment. 收到卖方的交货通知,买方应在交货期15-20天前,开具一个以卖方为受益人的可转让的不可撤销的信用证,金额与发票总额等值。 The credit shall be payable against presentation of draft drawn on the opening bank and the shipping documents specific in Article 13. 信用证凭开户银行所开汇票和第十三款规定的装运单据支付。 专业术语和概念 Provisional price Catalog price Floor price Rock-bottom price Net price Retail price Wholesale price Factory price Spot price Forward price Current/prevailing price Preferential price FOB CF CIF US$ 500 per MT CIF New York US$ 90 per carton FOB Shenzhen Trade terms价格术语 Trade terms stand for specific obligations of the buyer and the seller. For example: US$ 290 per Mt FOB Tokyo US$ 60 per carton CFR Dalian certificates Certificate of origin Certificate of confirmity 合格证明书(证明经过检查符合进口国技术标准) Certificate of quality and quantity 品质及质量证明书(证明符合销售合约要求) Fumigation inspection certificate 熏蒸检验证书(新鲜园艺产品、活木包装虫蛀) Health/sanitary inspection certificate 卫生检验证明书(证明含有蛋类、动物、添加剂、除害剂残留成分的食物适宜使用) Plant health/phytosanitary certificate 植物检疫证(蔬菜、水果、园艺虫害或疾病) Weight certificate 重量证明书 国际商务合同 销售合同 技术转让合同 中外合资经营合同 国际工程承包合同 补偿贸易合同 涉外劳务合同 国际租赁合同 国际BOT投资合同 Sales Contract Contract for technology transfer Contract for Sino-foreign joint ventures Contract for international engineering project Contract for compensation trade Contract for foreign labor services Contract for international leasing Contract for international build-operate-transfer 补偿贸易(Compensation Trade)又称产品返销,指交易的一方在对方提供信用的基础上,进口设备技术,然后以该设备技术所生产的产品,分期抵付进口设备技术的价款及利息。 补偿贸易实质上是用商品为支付的。 本协议的各方均应履行协议规定的义务

您可能关注的文档

文档评论(0)

奇缘之旅 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档