探索翻译的价值.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约2.78千字
  • 约 5页
  • 2016-03-03 发布于北京
  • 举报
探索翻译的价值.doc

探索翻译的价值   【摘要】翻译事实指的是进行翻译活动的这个过程,以及翻译产生的结果及相关产物,它需要进一步归纳提炼、去伪存真,才能升华成一种具有普遍性和客观性的翻译价值。翻译活动作为人类的一项实践活动,其价值也理所当然由具有主观思维的个体判断并归纳总结出来的。简言之,从社会功能、道德功能和传播功能角度来看,翻译分别具有跨文化交际价值、创造以及信息价值。   【关键词】翻译活动 跨文化 价值   一、引言   翻译开启人类心灵,打开思想疆界。翻译活动为世界各民族提供了无障碍交流平台,为各国的政治、经济、文化的交融渗透做出了巨大贡献。价值是指自我本质的维系与发展,要具备价值,就必须要不断进步和发展。从古至今,翻译活动无处不在,其生命力十分旺盛,但在翻译活动进行的同时,翻译学学者有必要探究翻译这项活动能够存活如此之久、发展如此之蓬勃的根源,以此证明翻译活动为全球发展所做的贡献,也就证明翻译活动的价值所在。   二、翻译的跨文化交际价值   “中国是内陆国家,中华名族文化的发源地是中国的黄河流域,以土地为生存之本,中国古代始终重农轻商”(吕思勉,2008: 23-24)。然而在西方,文化起源于古希腊,大部分都是位于海洋上的岛国,当时人们为了各自的利益和适应大环境的发展,他们最初在国与国间开展基本低级的经济活动,那边是商品经济的雏形。   异化指在翻译过程中对一些带有外国色彩

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档