英文合同文本翻译.pptVIP

  • 74
  • 0
  • 约1.12万字
  • 约 30页
  • 2017-11-03 发布于浙江
  • 举报
I. 商务合同的种类 按格式繁简的不同,分为 正式合同 Contract 协议书 Agreement 确议书 Confirmation 备忘录 Memorandum 意向书 Letter of intent 中文的合同开头一般先罗列当事人的名称、姓名、住所或营业场所,然后是合同正文,结尾是当事人印章、授权代表签字、职务及日期。 英文合同一般以下面这类句式开头: This CONTRACT is made this _______day of_________ in (place of signature) by and between (name of one party), a corporation duly organized and existing under the laws of (name of the country) with its domicile at ( address ) ( hereinafter referred to as Party A) and (name of the other party) a corporation duly organized and existing under the laws of (name of the country) with its domicile at (address) (hereinaft

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档