文化因素与翻译_从跨文化角度看_红楼梦_中习语的翻译.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约 6页
  • 2016-03-11 发布于江西
  • 举报

文化因素与翻译_从跨文化角度看_红楼梦_中习语的翻译.pdf

文化因素与翻译_从跨文化角度看_红楼梦_中习语的翻译.pdf

15 2 ( ) Vol. 15 No. 2 2004 4 Tongj i Un iv ers i ty Jour na l So c ial Sc i e nce Se ct ion Apr. 2004 文化因素与翻译 ) ) ) 从跨文化角度看5红楼梦6中习语的翻译 单 谊 : 习语是语言的精华与核心, 具 鲜明的文化特色习语翻译是翻译中所遇到的最棘手的问题之 一本文拟从习语的文化特异性这 一角度来探讨5红楼梦6 中习语的不同翻译方法, 旨在通过对具体译例的剖 析, 来探讨习语翻译过程中应该如何恰当地处理文化因素的问题 : 文化特异性; 5 红楼梦6 ; 习语; 翻译方法; 文化因素 : H 136. 4 : A

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档