- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高级英语 unit1 Inaugural address。para 6 - 7..ppt
Time Youth To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends. United there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided there is little we can do -- for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. Time Youth old allies white European countries ( Britain, other Western European countries) Time Youth ally [?lai, ?lai] n. 同盟国;伙伴;同盟者;助手 vt. 使联盟;使联合 vi. 联合;结盟 e.g. But they are under the guidance of a state that many countries consider a strategic competitor, not an ally. 但是由于它们受到国家的指导,一些国家认为它们是战略竞争对手而不是盟友。 Time Youth pledge [pled?] n. 保证,誓言;抵押;抵押品,典当物 vt. 保证,许诺;用……抵押;举杯祝……健康 n. (Pledge)人名;(英)普莱奇 e.g. 1.He would keep his pledge to the utmost of his power.他将极力信守他的誓言。 2.At this moment, in this election, we must pledge once more to march into the future. 在这一时刻,在这次选举中,我们必须再一次保证,向未来挺进。 Time Youth Venture [vent??] vt. 敢于 vi. 冒险;投机 n. 企业;风险;冒险 e.g. These are the underpinnings of a genuine commercial venture. 这些才是真正商业性企业的根基。 Time Youth asunder [?s?nd?] adv. 化为碎片地;分离地 adj. 分成碎片的;分离的 e.g. Those whom god have put asunder no man can join together . 上帝给分开来的东西,谁也不能使之结合。 Time Youth a host of 许多,一大群;众多,大量 e.g. Plants offer a host of health benefits. 植物提供有关健康的许多好处。 Time Youth at odds (with sb) 与某人意见不一致,有争执 e.g. He was at odds with his colleagues. 他与同事们意见不一致。 Time Youth paraphrase If we work together, we can accomplish a lot of things in a great number of joint undertakings; but if we are divided, we cannot accomplish much. We cannot have enough courage to face a strong threat if we quarrel with each other and split apart. 这句话运用了典型的对照(Antithesis))的修辞手法。 Time Youth 对那些同我们有着相同文化和精神渊源的老盟友来说,我们保证待对忠实的朋友保持忠诚。只要我们团结起来,我们将就在大量的合作型事业中战无不胜;如果分歧对立,我们将一事无成——因为我们不能在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。 Time Youth To those new states whom we welcome to the ranks of the free, we pledge our word that one form of colonial control shall
您可能关注的文档
最近下载
- DMX512灯光调光控制程序.doc VIP
- 四种不同类型土壤保水剂保水性能的比较-生态学杂志.PDF VIP
- 2019年中央机关公开遴选和选调公务员笔试真题〔B卷完好版解析〕_党政公选考试公共科目题库_公共科目真题_模拟试题.docx VIP
- 北京市东城区汇文中学2023-2024学年七年级上学期月考数学试题(无答案).docx VIP
- 《有效复习》班队活动教案.doc VIP
- 四年级阅读理解专项训练可打印.docx VIP
- 法医考试题目及答案.doc VIP
- 《水泥胶砂保水率测定方法》GB_T 45002-2024.pdf
- USON介绍分析.ppt VIP
- 新学期小学英语开学第一课主题班会PPT课件.pptx VIP
文档评论(0)