沪江公开课 6级第五讲.pptVIP

  • 8
  • 0
  • 约4.07千字
  • 约 19页
  • 2016-11-06 发布于江西
  • 举报
沪江公开课 6级第五讲.ppt

句子翻译到段落翻译变化的原因 曾经的五句话翻译,还是比较无关痛痒的,学生做到最后也都没有什么时间了,要么都随便写一写,要么都不写。 改革后的翻译说白了是在考50%的写作,翻译就是没有审题的写作,已有一篇中文文章,翻译成英语即可。 改革后的翻译比较专注于学生后半段发挥的过程,翻译有很好的前提是不会跑偏,就看你翻译水平,翻译得好,你能得到15分,这个得分率是非常好的,也非常好地考察了学生真正的写作水平。 6级短文翻译题型介绍 由句子翻译到短文翻译的过渡 180-200汉字,30分钟 短文翻译实际上是半个“命题作文” 主要考点为中国社会、经济、历史、文化的方方面面,总之是大家熟悉的“中国文化” 6级短文翻译评分标准 六级翻译常考话题 1 习俗与特色文化:泼水节/剪纸/除夕/中国结/筷子/汤圆/功夫/豆腐/喝茶/秧歌/熊猫/太极/庙会/中医/中国扇子/花轿/旗袍 民族与传统节日:苗族/藏族/傣族/中秋节/元宵节/春节/清明节/重阳节/七夕节 中国历史:丝绸之路/四大发明/象形文字/秦始皇/唐朝/清代/三国/茶马古道 中国建造:中国园林/四合院/徽州民居/赵州桥/鸟巢/水立方/京杭大运河/寺庙/ 六级翻译常考话题 2 中国风景:长城/故宫/颐和园/圆明园/黄山/泰山/云冈石窟/苏州园林/外滩/秦皇陵/杭州/西藏/香格里拉

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档