词性转换翻译法补充课件.pptVIP

  • 20
  • 0
  • 约5.6千字
  • 约 29页
  • 2016-04-15 发布于湖北
  • 举报
第六章 词类的转换 名词的转译 介词的转译 动词的转译 形容词转译 副词的转译 * 词类的转换 Interest in historical methods has arisen,less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves. 人们之所以关注历史研究的方法,主要是因为史学家们内部分歧过大,其次才是因为外界并不认为历史是一门学科。 * 词类的转换 With the click of a mouse,information from the other end of the globe will be transported to your computer screen at the dizzying speed of seven and a half times around the earth per second. 只要一点鼠标,来自世界另一端的信息便会以每秒绕地球七周半的惊人速度传输到你的电脑屏幕上。 * 词类的转换 It was

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档