- 1、本文档共68页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Practice Translate the following sentences into Chinese. 1. Since 95 percent of the findings on unidentified flying objects have been explained as signs of nature, these signs should be explained to people. 2. Large quantities of lasers are used by optic communication in the generation of light emitting. 既然发现的不明飞行物中,有95%被解释为自然征兆,那么就应该向人们解释这些征兆。 光通信利用大量激光器来产生光发射。 Translation Skills 3. The fuse is one of Edison’s most ingenious inventions, but it has become so commonplace, we see it so frequently and can buy it so cleaply that we are not aware of its importance, nor of the fact that it had to be invented. 4. Input is a process that involves the use of a device to encode or transform data into digital codes. 保险丝是爱迪生最天才的发明之一,但是它已经变得这么普遍,这么司空见惯,这么便宜,所以我们觉察不到它的重要性,也没想到当时还需要人去发明它。 输入是一个过程,它包括用设备将数据编码或转换成数字码。 Translation Skills 5. A computer is an electronic machine capable of quickly performing complex calculations. 6. This sand mould is made in a moulding box. 计算机是能够快速完成复杂计算的一种电子机器。 这个砂型是在一个砂箱中做出的。 Translation Skills 7. The behavior of a fluid flowing through a pipe is affected by a number of factors. 8. All living things must,by reason of physiological limitations,die. 流体在管道中流动的情况,受到多种因素的影响。 由于生理上的局限,一切生物总是要死亡的。 Translation Skills 9. Mild steels are not so hard as medium-carbon steels because they contains less carbon. 10. Atoms were considered to be indivisible units of matter. 软钢不如中碳钢硬,因为其含碳量较低。 原子曾被认为是物质不可分的最小单位。 Artist: Andy Williams (peak Billboard position # 24 in 1964) Music by Henry Mancini and Words by Jay Livingston and Ray Evans titles song from the movie starring Glenn Ford and Geraldine Page Text A Engineering Materials 1 Mechanical design is the application of science and technology to devise new or improved products for the purpose of satisfying human needs. It is a vast field of engineering technology which not only concerns itself with the original conception of the product in terms of its size, shape and construction detai
您可能关注的文档
- 化学实验安全知识教案分析.doc
- 化学实验常用仪器及基本操作教案分析.ppt
- 化学实验教学教案分析.ppt
- 化学实验习题教案分析.ppt
- 化学网课教案分析.ppt
- 化学吸光光度法教案分析.ppt
- 化学纤维质量标准教案分析.ppt
- 化学兴趣小组实验方案周末教案分析.doc
- 化学修饰碳糊电极的研究进展教案分析.doc
- 化学选修第一章第一节原子结构教案分析.ppt
- 《音乐疗法在儿童特殊教育中的情感表达与社交能力提升研究》教学研究课题报告.docx
- 基于智能设备的中学英语课堂互动行为分析及教学策略探讨教学研究课题报告.docx
- 银弗一级消防工程师课件.pptx
- 高中物理教师教学发展支持体系研究——基于数字化教学管理视角教学研究课题报告.docx
- 基于校园水资源循环利用的自制净水装置实验研究教学研究课题报告.docx
- 小学生体育明星崇拜现象的体育教育创新策略研究教学研究课题报告.docx
- 科技节活动对小学生科学态度和价值观的影响研究教学研究课题报告.docx
- 高中数学教学中数学文化教育的重要性及实施路径探讨教学研究课题报告.docx
- 人工智能技术在高中化学个性化教学中的实践与多模态信息融合分析教学研究课题报告.docx
- 初中物理教师教学风格演变规律与画像构建策略分析教学研究课题报告.docx
文档评论(0)