- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第11章承保风险的开始与结束,航次延误,航次改变
第十一章 承保风险的开始与结束,航次延误,航次改变
第8条:运输条文(Transit Clause)
Transit Clause
8. 8.1 Subject to Clause 11 below, this insurance attaches from the time the subject-matter insured is first moved in the warehouse or at the place of storage (at the place named in the contract of insurance) for the purpose of the immediate loading into or onto the carrying vehicle or other conveyance for the commencement of transit, continues during the ordinary course of transit and terminates either
8. 8.1 除下述第11条另有规定外,本保险责任始于保险标(货物)的首次从(在保险合约注明地点的)仓库或存放地点为开始运送而为立即装入或装上运输车辆或其他运输工具而移动之时,在通常运送过程中连续并且终止于
8.1.1 on completion of unloading from the carrying vehicle or other conveyance in or at the final warehouse or place of storage at the destination named in the contract of insurance,
8.1.1 在保险合约中注明目的地从运输车辆或其他运输工具全部卸到最后仓库或存放地点,
8.1.2 on completion of unloading from the carrying vehicle or other conveyance in or at any other warehouse or place of storage, whether prior to or at the destination named in the contract of insurance, which the Assured or their employees elect to use either for storage other than in the ordinary course of transit or for allocation or distribution, or
8.1.2 在保险合约注明的目的地或之前从运输车辆或其他运输工具全部卸到任何其他仓库或存放地点,其由受保人或其雇员用作通常运送过程以外的存放或分发,或
8.1.3 when the Assured or their employees elect to use any carrying vehicle or other conveyance or any container for storage other than in the ordinary course of transit or
8.1.3 在受保人或其雇员选择将运输车辆、其他运输工具或集装箱用作通常运送过程以外的存放,或者
8.1.4 on the expiry of 60 days after completion of discharge overside of the subject-matter insured from the oversea vessel at the final port of discharge,
whichever shall first occur.
8.1.4 保险标的在最后卸港从船舶卸下满60天,
以上各项以先发生者为准。
8.2 If, after discharge overside from the oversea vessel at the final port of discharge, but prior to termination of this insurance, the subject-matter insured is to be forwarded to a destination other than that to which it is insured, this insurance, whilst remaining subject to termination as prov
您可能关注的文档
- 看海教案.doc
- 眉山市高二理科综合试题2014.06.doc
- 真假难辨15种世界罕见的古怪生物(组图).doc
- 眼科试题1.doc
- 知识要点第一课我国的国家制度(上).doc
- 知识讲解春江花月夜.doc
- 矩形脉冲信号频谱分析.doc
- 矩阵分析指导2.doc
- 石嘴山市耗能企业能源计量数据采集处理规则.doc
- 石油大学2012.12机械设计第一阶段在线作业答案.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22002-12025食品安全前提方案—第1部分:食品制造》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22002-52025食品安全前提方案—第5部分:运输和储存》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22002-42025 食品安全前提方案 — 第4部分:食品包装制造》.pptx
- 徒步活动策划方案.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22002-62025食品安全前提方案—第6部分:饲料及动物食品生产》.pptx
- 2026年新版郯城期末真题卷.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22476-72012岩土工程勘察与测试 — 现场测试 — 第7部分:钻孔千斤顶试验》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22090-22014 船舶与海洋技术 — 航向传送装置(THD) — 第2部分:地磁原理》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 23584-22012 光学和光子学 — 参考字典规范 — 第 2 部分:类与特性定义》:构建智能制造数据基石的专家视角与未来展望.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22932-92025 Mining — Vocabulary — Part 9 Drainage》:构建未来矿山“水脉”治理与可持续发展的新语言体系.pptx
原创力文档


文档评论(0)