- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering (使人流馋涎的)flavor. 中国地域辽阔,民族众多,因此各种中国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎 Vermicelli with spicy minced pork蚂蚁上树 舌尖上的中国A Bite of China China has a large population, also has the worlds most abundant natural landscape, mountain, plateau,[pl?t??] coast line. The geography and climate jump formation and helped preserve species, any countries do not have so much potential food raw materials. People collect, mine, fish, in order to get the gift of nature. 中国拥有众多的人口,也拥有世界上最丰富多元的自然景观,高原,山林,海岸线。这种地理和气候的跃度有助于物种的形成和保存,任何一种国家都没有这样多潜在的食物原材料。人们采集,捡拾,挖掘,捕捞,为的是得到这份自然的馈赠。 Chinese cuisine is known as the four flavors and eight styles of cooking. Four flavors are: Shandong, Sichuan, Guangdong, huaiyang. Generally the eight Cuisine refers to : Shandong cuisine, Sichuan cuisine, Hunan cuisine, Jiangsu cuisine, Zhejiang cuisine, Anhui cuisine, Guangdong cuisine and Fujian cuisine. 中国菜肴素有四大风味和八大菜系之说。四大风味是:鲁、川、粤、淮扬。八大菜系一般是指:山东菜、四川菜、湖南菜、江苏菜、浙江菜、安徽菜、广东菜和福建菜 Shandong cuisine Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy[ɡri:s?], is characterized by its emphasis[?emf?s?s] on aroma[?r??m?], freshness, crispness[kr?spn?s] and tenderness. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. 山东菜系,由济南菜系和胶东菜系组成,清淡,不油腻,以其香,鲜,酥,软而闻名。山东菜系注重汤品。清汤清澈新鲜,而油汤外观厚重,味道浓重。 Five characteristics of Shandong 咸鲜为主,突出本味 以“爆”见长,注重火功 精于制汤,注重用汤 烹制海鲜,独到之处 丰满实惠、风格大气 Salty and fresh, highlight the flavor focus on the fire power Skilled in making soup, focus on the use of soup Cooking Seafood, ones own knack [n?k] Full benefits 九转大肠 Braised Intestines in Brown Sauce 德州扒鸡 Braised Chicken, Dezhou Style 百花大虾 Prawn Dish with Color Pattern Cantonese cuisine Tasting clear, light, crisp and fresh, Guangdong cuisine, familiar to Westerners, usually chooses raptors and be
文档评论(0)