- 18
- 0
- 约 33页
- 2016-05-08 发布于辽宁
- 举报
从改写理论角度分析电影《泰坦尼克号》的配音翻译_英语专业毕业设计论文
苏州大学外国语学院
本科毕业论文
(2013届)
题目:An Analysis of the Dubbing Translation of Titanic: From the Perspective of Rewriting Theory
从改写理论角度分析电影《泰坦尼克号》的配音翻译
Acknowledgements
On completion of this thesis, I would like to express my deepest gratitude to all those whose kindness and advice have made this work possible.
My heartfelt thanks go first to my supervisor, Professor Wang Jinhua, whose profound knowledge of and great passion for the audiovisual translation studies have inspired me to write the thesis. He has provided with me not only substantial and valuable references but also illuminating instructions and constructive suggestions.
I am also grateful to Professor Yang Zhihong, in whose writing class I have gained some general knowledge of the steps and elements of conducting research and some fundamental translation theories, which are basic to the writing of this thesis. On the subject of writing, I shall definitely not skip Professor Wang Labao who offered beneficial guidance in his Comprehensive English Course as to how to think and write critically and logically. I am also deeply indebted to all the other teachers in the School of Foreign Languages of Soochow University whose classes and lectures I attended all these years have helped me academically prepare for the thesis.
Last but not least, I would like to thank my friends and schoolmates for their unfailing support and understanding throughout the process of writing this thesis.
Abstract
The contribution films have made to international cultural communication has become more and more important with the acceleration of globalization process and the increase of exchanges between people in different countries. In the spread of films from one culture to another, translation plays an indispensable part. Of the two dominant forms of film translation, subtitling and dubbing, the latter has a higher aesthetic value, and dubbed films remain the major type of foreign films officially introduced into China. However, stud
您可能关注的文档
- fsae赛车设计本科毕业设计(论文).doc
- internet的历史 毕业设计论文外文翻译.doc
- gs020汽车发动机底盖冲压模具的设计与制造毕业设计(论文).doc
- j2ee项目立项的选择与风险外文翻译@中英文翻译@外文文献翻译.doc
- idc综合管理方案技术可行性分析研究报告.doc
- java 教学软件毕业设计(论文).doc
- ios下视频点播app设计与实现毕业设计论文.doc
- k843+640.5钢筋混凝土盖板(明)涵毕业设计(论文).doc
- kyc(s)-100-12型矿用可移动式救生舱项目立项可行性论证报告.doc
- leech礼貌原则在大学英语教师话语中的应用英语专业毕业设计(论文).doc
- 2025-2026学年天津市和平区高三(上)期末数学试卷(含解析).pdf
- 2025-2026学年云南省楚雄州高三(上)期末数学试卷(含答案).pdf
- 2025-2026学年甘肃省天水市张家川实验中学高三(上)期末数学试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年福建省厦门市松柏中学高二(上)期末数学试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年广西钦州市高一(上)期末物理试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年河北省邯郸市临漳县九年级(上)期末化学试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年河北省石家庄二十三中七年级(上)期末历史试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年海南省五指山市九年级(上)期末化学试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年河北省唐山市玉田县九年级(上)期末化学试卷(含答案).docx
- 2025-2026学年河北省邢台市市区九年级(上)期末化学试卷(含答案).docx
原创力文档

文档评论(0)