《世纪商务英语外贸函电》参考书.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《世纪商务英语外贸函电》参考书

Unit 3 Inquiry 第三章 询盘 Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences 1. Will you please send us your illustrated/latest catalogue and full details of your prices and terms of payment, together with samples. (能否请你们给我们随样品寄上带有图片说明的/最新的产品目录表以及详细的价目和支付条件?) 2. Please send me a description of your electric hedge trimmers. (请惠寄电动修剪机的说明书。) 3. We would be pleased if you send us your lowest quotation for the following: (如能对下列产品报最低价,我方将不胜感激。) 4. A client of ours is interested in securing a certain quantity of Chinese Cotton Piece Goods, as specified below, for which you are requested to make an offer. (我们的一位客户希望获得一批下列中国棉布,请报盘。) 5. We have pleasure in informing you that we are interested in your plastic kitchenware and would like you to make us an offer. (欣告我方对塑料制厨房用具感兴趣,如蒙惠赐报盘,不胜感激。) 6.We have an inquiry in hand for a large quantity of Bitter Apricot Kernels. (我方手头现有一份欲购大量苦杏仁的询价单。) 7. We understand that there is a good demand for glassware in your market, and take this opportunity of enclosing our quotation No. 1338 for your consideration. (我们了解到贵方市场对玻璃器皿需求强劲,借此良机,附上我方第1338号报价单,供贵方参考。) 8. We are sending you by airmail a small sample. A copy of the relative description leaflet is enclosed. (现航寄一件小样品,并随函附上一份有关的说明书。) 9.Will you please send us your catalogue together with a detailed offer? (能否给我们邮寄目录并附带详细报盘?) 10. Please inform us of the prices of the products that you can supply. (请告贵方所能出手的价格。) 11. We’d like to have your lowest quotations CIF Vancouver. (希望贵方报成本加运费、保险费到温哥华的最低价。) 12. We have seen your advertisement in China’s Foreign Trade and would be glad if you will send us the particulars of bed sheets and pillowcases. (我们在《中国对外贸易》杂志上看到你们的广告,敬请告知有关床单和枕套的详细情况。) 13. You must take into consideration when quoting a price that we may place regular orders for large quantities. (报价时请考虑我们可能会经常性地大量订购这一因素。) 14. Kindly let us know the prices and quantities of the best refined sugar you are able to deliver to us. (敬请告知贵公司可供应的上等白砂糖的数量和价格。) 15. We have

文档评论(0)

aicencen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档