unitnotetaking笔记法.pptVIP

  • 5
  • 0
  • 约4.58千字
  • 约 62页
  • 2016-05-12 发布于湖北
  • 举报
Unit 3 Interpretation Skills Note-taking (1) Main contents Why? What? How? Why? 口译笔记是为了补充大脑短时记忆的不足,以保证译文的完整度和精确度,并保证其不受讲话人持续时间长短的影响。 The palest ink is better than the best memory What? 通常记录的内容有:概念(concept),命题(proposition),数字(number),专有名词(proper noun)——人名,地名,组织机构,专业术语(terminology),逻辑关系(如大小,先后,正反,升降,因果关系等);笔记单位以表达意群的词语和符号为主。 What? 口译笔记必须让译员能够眼看笔记即可口出译文,所以口译笔记不是源语的原始记录,而是经过译员理解消化的内容,是一种口译思维的“半成品”。 How? 1.少写多划. 划线条比写文字快。线条形象,相当于翻译的半成品,有助译员眼看笔记,口出译文。两种情况下应该尽量用线条:   表示动作和动态的词句。比如,以上升的斜线代表发展,增加,进步,进一步;以下降的斜线代表减少,下降,恶化等等。   表示因果或前后关系的词句。比如,用一条线代表因为/所以,…之后,在…之前,以体现出上下前后之间的关联关系。 2.少字多意。养成一个词的笔记不超过一个字的习惯。中文里有大量的词汇是由两个,或两个以上的字组成。只要看到其中一个,你的短期记忆就应该能够补齐其余的字。不必多写。比如,中国最多写个中。北京最多写个北。英文词也同理处理。politics 最多写pol,government最多写gov,等等。另外,需要培养以笔记与记忆互动;看到一个字能说出几个字,甚至一串词的能力。在有上下文的情况下,这不难。比如,谈中国的近况,听到改革,开放记一个改字,不难从短期记忆中说出原文。听到British Prime Minister Tony Blair,记PM,也同样能说出原文。 How? 为减少需要写的字,用符号来辅助。 e.g.中国人,会议,国家等。 按概念写字,而不用原字。 e.g.世界=国际=全球(世) now=currently=at present (目) How? 3. 少线多指。通用一小组线条/标记。否则在自己本来熟悉的中英文之外,又编出一套自己不熟悉的文码使用,会导致需要想一想用哪个符号的情况,适得其反。 How? 4. 少横多竖。采取从上往下的阶梯结构记录,尽量少用通常书写时的横向记录。阶梯结构形象地体现出上下文的逻辑结构,简化了译员的思维过程,方便出译文。 ????? How? 5.快速书写。必须发展自己的汉字快速书写系统。口译笔记完全是自己看,而且只需要几分钟之内能看懂就行。很多汉字笔划减少后,并不影响确认。我这里讲的不是潦草,而是除了实际口译经常不得不潦草之外,花一些时间,把练习中或口译工作中常用的字琢磨一下,看看可以怎样减少笔划,或理顺笔划,一笔成字。 How? 6. 明确结束。口译中,讲话人说一段,停下来让译员译一段,然后再继续。这样,上一段话和下一段话之间,必须有明确的界限。上一次的结束点,就成了下一次翻译的开始点。 Summary 1.口译笔记切记“全” 2.口译笔记可以使用源语,也可以使用译入语,也可二者结合 3. 有效使用符号与缩写词 4. 口译笔记要有逻辑性 5. 口译笔记求快求精,但不可潦草 字母、图像 Z 表示人people/person,因为Z看上去像个人头,它通常被写在一个词或符号的右上角。例如:日本人:JZ。 C 表示政府,统治:government,govern 希腊字母C读/ga:ma/,近似government, 所以就用C来表示govern, government。governmental official 可以表示为 CZ P 表示政治:politics, political希腊字母P读/pai/,近似politics, political。那么politician就可以表示为 PZ E 表示总数:total, totally, entire, entirely, on the whole, all in all, to sum up, ect. E 数学符号表示总值。 G 表示效率:efficient, effective。G为效率符号。 Q 表示通货膨胀:inflation因为这个符号酷似一个上升的气球。 A 表示农业: agriculture. agriculture经常用到,所以用首字母代替。 B 表示商业:business。 C× 表示冲突,矛盾:conflict, co

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档