- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从音义学的角度探索隐喻的产生机制
从音义学的角度探索隐喻的产生机制
【摘要】音义学是研究语言符号音和义之间相互关系的一门边缘分支学科。本文论述了这门学科与隐喻产生的关系以及其在生活中的运用,认为对它的研究将有助于我们更好地研究语言的本质,并且有助于认知语言学理论体系的建构。
引言
音义学是研究语言符号中语音和语义之间相互关系的一门学科。它主要认为语言符号是任意的,音义之间不存在自然的联系,即使有某种联系,如拟声和语音象征 ,也是语言的例外, 是极少数。如果持这种语言符号观, 那么就没有必要把声音和意义联系在一起,然而,近年来,西方语言学界对语言符号的任意原则提出了反思和挑战 , 人们开始从更深的认知层次思考语音和语义的关系, 虽然这种探自索自索绪尔以来就一直没有停止过 。比如拟声词,还有比如元音/i/表示“小”的意思,元音/a/表示“大”的意思。所以音和义之间并不是完全没有联系的。特别是 80 年代末 ,出现了认知语言学流派, 一些认知语言学家指出, 人类语言中的普遍现象说明人类语言与客观世界的关系并非绝对任意的。隐喻是认知语义学中的重要板块,就像音义学中的音和义一样,隐喻中的源域和目标喻必然存在着某种联系。所以本文主要用音义学的知识来解释隐喻的产生机制,以便于我们在生活和学习中更好地运用隐喻。
音义学概况
对于音义学的研究,最早开始于柏拉图时期,他认为语言的形式和意义之间的关系是任意的,接着是苏格拉底,他认为有些词的形式和意义是有联系的,有些词的形式和意义之间的联系是任意的。19世纪时Humboldt提出语言的形式和意义之间存在着某种联系,比如拟声词,还有一些象似性词,比如“stand”“steady”等词都有“固定”的意思。接着Sapir是第一个做关于声音与感觉之间关系的人,他收集了许多带有“mil”“mal”的单词,并且告诉被测试的人其中一些单词是大的意思,一些单词是小的意思,结果显示80%的人认为“mil”有“大的意思“mal”有“小”的意思。
我国学者也在象似性方面作了一些研究, 如许国璋( 1988)是第一个在中国对语言的任意性提出怀疑的人,他认为语言的所指与能指之间是存在一定联系的,后来沈家煊、胡壮麟、王寅等人都对语言的任意性问题进行了研究。
音义联系的表现形式有几种 ,如我们所熟的拟声、音美素、联觉通感等,拟声就是模仿,比如动物的叫声等等。美素或联觉音组是指词素以下的一个音素或一组音素 , 由它们构成的词汇具有某种相似含义 。比如带有“fl”的词有“闪光”的意思,比如“flash,flare”等。
联觉通感是一个心理学上的术语, 指一种刺激激发起另一种感觉的状态 ,如听到某
种声音 ,特别是元音 ,便好像看到某种颜色, 类似汉语中的“绿肥红瘦” 。因此这方面的一个重点研究是颜色词与语音象征 。 Roman Jakob-son, Reuven Tsur ,等人都研究过这种现象, 但主要是心理学界在研究。人们在绘画、环境布置等活动中经常利用联觉现象以增强相应的效果,联觉并不是荒诞的,人们看到颜色,听到音乐符所联想到的情感是有一定联系的,并不是任意的,就像音义学中语言的形式和意义的联系一样,不是任意的,它们之前存在某种必然的联系。
隐喻
近几年,越来越多的学者已经对隐喻和“隐喻的热潮”的研究已经逐渐形成现代的社会。 在国外隐喻的研究开发一个完整的系统,通常是由乔治Lakeoff和Mark Johnson表示。 而在中国的隐喻研究也有很多。 但是,如果调查这些研究成果,我们将不难发现,其中一些研究英语隐喻翻译成中文。 此外,大多数传统的理论认为,隐喻只是一种比喻,属于语言学的范畴。 但事实上,隐喻不仅是一种语言现象,也是一种文化和认知的现象
对于隐喻的界定,《隐喻学研究》 认为隐喻的识别方法有两种。一种是通过明确的隐喻信号, 如英语中的 to put it metaphorically,汉语中的 “打个比方” 等;另一种是根据言语变异的性质。但长期以来人们时而把隐喻视作一个从源域到目标域的单向投射过程,时而把其看做是源域和目标域之间的一种静态匹配关系。
音义学与隐喻的联系
隐喻的产生机制是建立在本体和喻体的相似性基础上的,当两者的相似性连在一起时,隐喻就诞生了。隐喻的实质是一种认知现象。比如the argument is war.源域war 和目标域argument之间有一定联系,他们之间有相似性,就是激烈。再比如love is journey, 本体love和喻体 journey之间也有一定必然联系,并不是任意的。还有就是为什么在生活中我们说有的明亮的声音,有的是无聊的声音,从而产生了隐喻。就像音义学中提到的语言的形式与意义之间的联系并不是任意的。
结语
本
文档评论(0)