中外文史哲类英语学术论文摘要对比.docVIP

  • 7
  • 0
  • 约1.93千字
  • 约 2页
  • 2016-07-04 发布于河北
  • 举报

中外文史哲类英语学术论文摘要对比.doc

中外文史哲类英语学术论文摘要对比

中外文史哲类英语学术论文摘要对比   摘 要:本文运用语料库语言学研究方法,从长度特征、时态、语态对40篇中外文史哲类英语学术论文的英文摘要进行了比较分析。通过对比发现,中外文史哲类英语学术论文英文摘要部分存在异同,通过探究造成差异的原因,为国内学者的学术论文英文摘要的写作提供一些参考。 中国论文网 /5/view-7235545.htm   关键词:语料库;文史哲类;英文摘要   在全球一体化的今天,学术交流已不可或缺。作为高度概括学术论文研究目的、方法和结论的论文摘要,是关系到论文能否发表的重要因素。同时论文摘要也是能让读者迅速了解相关学科发展的重要途径之一。国内学者从语言特征角度研究分析了学术论文的摘要部分。腾真如,谭万成(2004)对比研究了中外期刊英语摘要的时态、语态差别。何瑞清(2004)比较了中外科技期刊英文摘要语态分布特征。本文收集了20篇英语本族学者在国外核心期刊发表的文史哲类学术论文与20篇中国学者文史哲类国际会议学术论文的摘要,从语言特点上对比分析其异同,进而找出原因。   一、研究设计   本文采用语料库语言学研究方法。中国学者的20篇论文全部来自与CNKI的中国重要会议论文全文数据库的文史哲类,对于检索出来的英文会议论文采取等距抽样的方式抽出50篇,其中部分论文没有摘要部分或者原文残缺不全、字迹模糊无法使用,最终随机挑选出20篇文史哲类学术论文。英

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档