- 4
- 0
- 约2.12万字
- 约 15页
- 2016-05-29 发布于重庆
- 举报
汉语的美妙带来生理和心理上的舒适感
汉语的美妙带来生理和心理上的舒适感
众醉独醒 于 2013/7/5 17:13:20 发布在 凯迪社区 文化散论
(《诗书画》杂志第八期2013年04月发行):诗歌与韵文——读朱光潜先生的《诗论》??尚杰一????汉语言的优良传统在于,叙事也像叙诗,“中国最古的书大半都参杂韵文,《书经》、《易经》、《老子》、《庄子》都是著例”。①拼音文字实质上是叙事性质的文字,即使是其中最富有诗意的词语,翻译成中文,也像是在叙述。《荷马史诗》之所谓“史”,就是“事”之意,表面上是把史写成诗,其实是把诗写成史。当然,这种差别似乎都是表面上的,比如外国诗歌也自非一概不讲究押韵。深藏于汉语与西方各种拼音文字内部之真正差异,在于其背后的逻辑精神:汉语思维通行一种横向类比的逻辑,而西方人则是对象性的“求真”逻辑。????汉语中的同音或近音字之多,堪称世界之最。换句话说,中国字里的谐声字是世界上最丰富的。这自然影响到汉语思维的习惯、文章的特征。什么意思呢?单纯听到一个语音,会联想到一连串声音相似的文字。这是一种习惯性的、自然的联想,久而久之,这些声音相似的不同文字之间,约定俗成,在语义上也就有了亲缘关系。所有这些,使汉语成为一种特别容易产生暗示的语言:说甲其实习惯上指乙,而从乙又特别容易联想到丙、丁,依此类推。这就是我所谓“横向类比的逻辑”。每一次都没有抓住名称所指的对象本身,因为每次都是以间
原创力文档

文档评论(0)