气候变化对人和环境的影响.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
气候变化对人和环境的影响 1对人类健康的影响作用 1 effects on human health   气候与人类健康和人类生存息息相关。气候环境、气候灾害和气候变化直接影响人类健康,极端气候事件的危害更为惊人。由于全球变暖,极端气候事件将会更为频繁,气候灾害对人类生命和健康的危害也会增大。 Climate is closely related to human health and survival. Climate, climate disasters and climate change directly affects human health, the dangers of extreme climate events is more astonishing. Because of global warming, extreme weather events will be more frequent, the dangers of climate disasters on human life and health also increases.   1.1个人生活质量将会下降 1.1 personal quality of life will decline   高温酷热直接影响人们的心理和情绪,容易使人疲劳、烦躁和发怒,各类事故相对增多,甚至犯罪率也有上升。高温热浪的增加将使与热有关的疾病和死亡增加。全球变暖对人类健康造成的不利影响过多地危及脆弱群体,其中包括幼儿、老人、体弱者、贫穷和偏僻地区人口,还有以下地区:1)气候敏感疾病高度流行、严重缺水和粮食产量较低的地区;2)小岛屿发展中国家和山区;3)发展中国家特大城市和沿海地区。 High temperature heat directly affects peoples mental and emotional, easy to make the person fatigue, irritability and anger, the relative increase in all kinds of accidents and even crime rates have to rise. High temperature increase in heat waves will increase and heat related illnesses and deaths. Global warming on human health caused by the adverse effect to endanger much vulnerable groups, including young children, the elderly and infirm population, poverty and remote areas, there are the following areas: 1) highly popular climate sensitive disease, severe water shortages and crop yields lower area; 2) small island developing states and mountains; 3) extra-large cities and coastal areas in developing countries.   1.2传染性疾病的爆发 1.2 the outbreak of infectious diseases   1.2.1  病毒的传播 1.2.1 the spread of the virus   许多通过昆虫传播的传染性疾病对气候变化非常敏感,例如全球变暖将加剧疟疾和登革热的传播,据有关部门统计,伴随全球变暖,仅疟疾和登革热两种疾病就将祸及世界人口的40%。 Many infectious diseases spread by insects are very sensitive to climate change, such as global warming will exacerbate the spread of malaria and dengue fever, according to concerning sectional statistic, with global warming, malaria and dengue fever two diseases alone will harm the world 40% of the population.   1.2.2  新病毒的产生与传播 1.2.2 the gener

文档评论(0)

zywx66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档