how to lern english.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
how to lern english

一 影片对白 Man: Well, well, if it isnt MacGuff the Crime Dog. Back for another test? Juno: I think the first one was defective; the plus sign looks more like a division symbol, so I remain unconvinced. Man: Third test today, Momma Bear, your eggos preggo, no doubt about it. Woman: Its really easy to tell, is your nipples real brown? Man: Yeah, maybe your little boyfriends got mutant sperms, knocked you up twice. Juno: Silencio you, old man. Look, I just drank my weight in SunnyD and I gotta go pronto. Man: Well, you know where the lavatory is. Pay for that pee stick when youre done. Dont think its yours just cause you marked it with your urine. Whats the prognosis, Fertile Myrtle: Minus or plus? Juno: I dont know, its not seasoned yet. Ill take some of these. Now. There it is. The little pink plus sign is so unholy. Man: That aint no Etch-a-Sketch, this is one doodle that cant be undid, homeskillet. 妙语佳句,活学活用 1. MacGuff the Crime Dog 这是店员戏弄Juno说的话,事实上应该是McGruff the Crime Dog,它是一只教给孩子们安全知识的卡通狗。MacGuff 是 Juno 的姓,和 McGruff 发音近似。 2. plus sign / symbol 加号 division symbol / sign 除号 3. Momma Bear 意思是mama,美国人对女孩、女人的一种称呼,就像称呼男人为“old man, son”等等。在这里,这也是店主对忐忑不安的怀孕女孩的一个玩笑。 4. Knock up 这里的意思是“使怀孕”,例如:The young girl said she was afraid of getting knocked up. 年轻的女孩说她怕怀孕。 5. Silencio 西班牙语,意为 silence,意思是叫人“闭嘴”。 6. I just drank my weight in SunnyD “我刚喝了和我体重那么多的SunnyD”。 SunnyD 是一个饮料牌子,全名是Sunny Delight。 7. Go pronto Pronto 的意思是“急速地,快地”,go pronto 的意思就是 go to the toilet quickly。 8. Pee stick 是指“验孕棒”,常用的正名是 pregnancy test kit。 9. Fertile Myrtle 从字面上翻译过来就是“多产的桃金娘”,桃金娘科植物通常多产,比如石榴等等。这里Fertile Myrtle 的意思是指“易怀孕的人”。 10. Its not seasoned yet “还没到时间呢”。 11. Etch-a-Sketch 这是一种孩子玩的游戏,就是在一种写字板或者画图版上可以随便写写画画,可以擦掉重新再写,这块版可以重复使用(可以节约纸张)。店主的意思是说验孕棒可不是能“擦掉重写的”。 12. Homeskillet 来源于 homeboy,用作对好友或亲戚的亲密称呼,这里我们可以把它理解为“闺密”。 文化面面观 McGruff the Crime Dog McGruff the Crime Dog is an anthropomorphic cartoon bloodhound created for the National Crime Prevention Council for use by American police in building crime awa

文档评论(0)

mi80868668 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档