- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Proctor
Proctor Gamble 销售协议书
Proctor & Gamble Ltd
SALES AGREEMENT
本销售协议书(以下称“本协议”)由广州宝洁有限公司(以下简称“甲方”),是按照中华人民共和国法律成立并存续的公司,其办公地址为中国=广州市天河区林和西路161号中泰国际广场,和―――(以下简称“乙方”)订立。乙方是按照中华人民共和国法律成立并存续的公司,其办公地址为――――。
This sales agreement (hereinafter referred to as this “agreement”) is made by and between Procter Gamble (Guangzhou) Ltd.(hereinafter referred to as “Party A”),which is organized and existing under the laws of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “PRC”),with offices at Center Plaza, 161,Linhexi Road Tianhe District, Guangzhou, PRC and (hereinafter “Party B”),which is organized and existing under the laws of PRC, with offices at ----------.
鉴于甲方希望由乙方为其销售甲方的产品(以下简称“产品”);及鉴于乙方拥有销售这些产品的权力、能力、人力、设施、许可和任何要求的政府批准,根据本文所表述的相互保证,双方兹达成协议如下:
Whereas, Party A wished to have Party B to sell certain Party A’s products (hereinafter referred to as “products”); and
Whereas, Party B has all rights, capacity, staff, facilities, licenses and government approvals whatever required to sell such Products.
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants herein expressed, the Parties agree as follows:
1、双方间的关系
Relationship Between Parties
按照本协议之条款及条件,甲方兹指定乙方为甲方的产品在中国的非独家的销售商,乙方兹接受该授权。
Party A hereby appoints Party B and Party B hereby accepts such appointment, as the non-exclusive seller of Products in the PRC subject to the terms and conditions of the Agreement.
乙方是一个独立的合同方。本协议中没有任何内容构成乙方成为甲方任何意义上的代理人或合法代表。乙方没有被赋予任何权利或授权代表甲方或以甲方的名义承担或产生任何明确或暗示的责任,或以任何方式约束甲方。
Party B is an independent contractor. Nothing herein constitutes Party Bas an agent or legal representative of Party A for any purpose whatsoever. Party B is not granted any right or authority to assume or create an obligation or responsibility, express or implied, on behalf of or in the name of Party A, or to bind Party A in any way.
乙方不得使用“宝洁)作为其商号的一部分,且未经甲方明确的书面同意,亦不得用任何方式使用宝洁或甲方或其母公司或关联公司的任何标志,除非用以表示其为甲方产品的销售商。
Party B shall not use the word “Procter Gamble” as part of its corporate name and shall not, w
您可能关注的文档
最近下载
- 2025.6.27--12、博微配电网工程设计软件使用手册.pdf VIP
- 阿里巴巴集团股权结构分析.doc VIP
- 锡安长老纪要1-24本.pdf VIP
- YYT 0735.1-2009 麻醉和呼吸设备 湿化人体呼吸气体的热湿交换器(HME) 第1部分:用于最小潮气量为250mL的HME.docx VIP
- 汽车仪表盘图标全解.docx VIP
- 阿里巴巴上市后的股权结构(阿里巴巴最新股权结构).doc VIP
- 氧气、乙炔管理制度.docx VIP
- 上海众辰NZ100变频器用户使用说明书调试手册.pdf
- 伴有肺炎的肺脓肿多学科决策模式中国专家共识(2025版).docx VIP
- fwd系列高静压风机盘管机组-特灵空调.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)