- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
应聘简历-北京第二外国语学院
个 人 简 历
姓名:徐速 性别:男 年龄:23岁 籍贯:辽宁省沈阳市
政治面貌:共青团员 (党员推优发展对象)
教育背景:
北京第二外国语学院 阿拉伯语系2005级
苏丹共和国喀土穆国际语言学院 阿拉伯文学课程
外语水平:
阿拉伯语本科,大2全国阿拉伯语4级测试成绩优异
全国大学英语考试(CET) 6级
曾获奖励,证书:
苏丹喀土穆国际语言学院 公派留学生结业证书
国际奥委会颁发的优秀奥运志愿者证书
多次获得北京第二外国语学院校级奖学金
应聘职务:
国家及各省市机关部委公务员,国企或大型企业的阿拉伯语翻译兼市场拓展,阿拉伯语传媒
海外留学经历:
2007年9月—2008年6月:
国家留学基金委公派留学,就读于苏丹共和国首都喀土穆国际语言学院
实践工作经历:
2007年12月—2008年5月:
中国广东茶叶进出口有限公司苏丹分公司 总经理助理
任职期间,协助公司进行非洲苏丹市场调研和业务开拓,曾多次参与公司与苏丹客户进行的商务谈判,并作为商务秘书负责会议全程翻译工作,同时还负责公司其他相关业务的专业翻译。在与苏丹客户沟通协调方面表现尤为突出,得到了中方企业和苏丹方面的认可及赞赏。
2008年3月—2008年4月:
中国四川铁路国际工程公司驻苏丹办事处 翻译
期间陪同川铁国际中方赴苏丹考察团从苏丹首都喀土穆至西南500公里的RUWABA市进行投标公路考察,协助中苏双方总工程师进行会议谈判,工程专业翻译等工作,出色完成任务,得到了双方的肯定。
2008年7月—2008年9月:
第29届北京奥林匹克运动会组织委员会 NOC助理
也门代表团奥运会全程陪同,负责联络协调与专业翻译工作
第13届北京奥林匹克残疾人运动会组织委员会 NPC助理骨干
沙特阿拉伯残奥代表团全程陪同,负责联络协调与专业翻译工作
(注:以上工作及实习经历均有相关证明)
个人简介:
本人具有阿拉伯语专业本科系统学习的经历,具备了过硬的阿拉伯语翻译专业技能;公派阿拉伯国家的留学经历,使我亲身体验了阿拉伯人的交往习惯和思维方式;留学期间的学习与交流,使我在阿拉伯语听力,口语方面得到质的提高;留学期间的工作实习经历,使我得到了成为一名专业翻译的必要训练,掌握了很多笔译尤其是口译方面的翻译技巧;北京奥运期间的服务工作使我更具有团队合作精神、具备了组织·协调各方面繁杂事务的能力,外事交往技巧,以及对突发状况的应变能力.
本人在校期间成绩一直名列前茅,专业基础扎实,多次获得校级奖学金。同时积极参加各种社会实践,在实践工作中不断提高自己的语言水平和处事能力,具有较强的组织能力和活动策划经验。个人形象气质阳光,沟通能力强,工作积极努力。
应聘意愿:
希望借助08奥运后国家繁荣发展的良好机会,利用本人过硬的阿拉伯语专业知识、实际工作经验,良好的个人素质,较强的沟通能力,在所任职的机关部委的外事工作中为单位树立良好的形象和口碑,为所服务的公司创造价值,向外方展示中国年轻人的良好国际化形象,并同时得到自我锻炼。
希望得到各机关部委及企事业单位给予的宝贵工作机会,谢谢!
联系电话E-MAIL: HYPERLINK mailto:athif808@163.com athif808@163.com
MSN:athif808@
文档评论(0)