- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
TAIAN DAWN ACADEMY
Food Drink Vocabulary
食品英文词汇
水果类(fruits)
西红柿?tomato ?
菠萝?pineapple ?
西瓜watermelon?
香蕉banana?
柚 子?shaddock?
橙子orange?
苹果apple???
柠檬lemon?
樱桃?cherry?
桃子 peach?
梨?pear?
枣Chinese?date?
去核枣?pitted?date?
椰子coconut??
草莓?strawberry?
树 莓?raspberry
?蓝莓?blueberry
?黑莓?blackberry?
葡萄?grape?
甘蔗?sugar?cane?
芒果?mango
?木瓜?pawpaw/papaya?
杏子?apricot?
油桃?nectarine?
柿子persimmon?
石榴pomegranate?
榴 莲?jackfruit?
槟榔果?areca?nut
?猕猴 桃?kiwi?fruit?
?金橘cumquat?
蟠桃?flat?peach?
荔枝?litchi?
青梅 greengage?
山楂果?haw?
水蜜桃honey?peach?
香瓜,甜瓜?musk?melon?
李子plum?
杨 梅?waxberry?red?bayberry?
桂圆?longan?
沙果?crab?apple??
杨桃starfruit?
枇杷?loquat?
柑 橘?tangerine?
莲雾wax-apple??
番石榴?guava??肉蔬菜类(livestock家畜):南 瓜(倭瓜)?pumpkin?cushaw?
甜玉米?Sweet?corn?
牛肉beef?
猪肉pork?
羊肉?mutton?
羔羊肉lamb
?鸡肉 chicken?
生菜?莴苣lettuce
大白菜?Chinese?cabbage
(甘蓝)卷心菜?cabbage?
萝卜?radish?
胡萝卜?carrot?
韭菜leek?
木耳?agarics?
豌豆?pea?
马铃薯(土豆)?potato?
黄 瓜?cucumber?
苦瓜?balsam?pear?
秋葵?okra?
洋葱?onion?
芹菜?celery?
芹菜杆?celery?sticks?
地 瓜?sweet?potato?
蘑菇?mushroom?
橄榄?olive?
菠菜spinach?
冬瓜?(Chinese)wax?gourd?
莲 藕?lotus?root?
紫菜?laver?油菜?cole?rape?茄子?eggplant?香菜?caraway?枇杷loquat?青 椒?green?pepper?四季豆?青刀豆?garden?bean?银耳?silvery?fungi?腱子肉tendon?肘 子?pork?joint?茴香fennel(茴香油fennel?oil?药用)?鲤鱼carp?咸猪肉bacon?金针 蘑?needle?mushroom?扁豆?lentil?槟榔?areca?牛蒡great?burdock?水萝卜?summer?radish?竹 笋?bamboo?shoot?艾蒿Chinese?mugwort?绿豆mung?bean?毛豆green?soy?bean?瘦 肉?lean?meat?肥肉speck?黄花菜?day?lily?(day?lily?bud)?豆芽菜?bean?sprout?丝 瓜?towel?gourd?(注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)?海鲜类(sea?food):虾 仁?Peeled?Prawns?龙虾?lobster?小龙虾?crayfish(退缩者)?蟹?crab?蟹足crab?claws?小虾(虾 米)?shrimp?对虾、大虾?prawn?(烤)鱿鱼(toast)squid?海参?sea?cucumber?扇贝?scallop?鲍 鱼?sea-ear?abalone?小贝肉cockles?牡蛎oyster?鱼鳞scale?海蜇jellyfish鳖?海龟 turtle?蚬?蛤?clam?鲅鱼?culter?鲳鱼?butterfish?虾籽?shrimp?egg?鲢鱼?银鲤鱼 chub?silver?carp?黄花鱼?yellow?croaker???调料类(seasonings):醋?vinegar?酱 油?soy?盐?salt?加碘盐?iodized?salt?糖?sugar?白糖?refined?sugar?酱?soy?sauce?沙 拉?salad?辣椒?hot(red)pepper?胡椒?(black)pepper?花椒 wild?pepper?Chinese?prickly?ash?powder?色拉油sal
文档评论(0)