- 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语口语典型对话
典型对话 A:おはようございます。早上好。 B:おはようございます。 早上好。 A:お元気ですか。您好吗。 B:おかげさまで元気です。托您的福,我挺好。
典型例句 1)おはようございます。早上好。 2おはよう。早上好。 3)こんにちは。你好。
4)こんばんは。晚上好。 5)お休みなさい。晚安。 6)お元気ですか。您好吗?
典型对话 A:ご紹介します。友人の木村です。
我介绍一下,这是我朋友木村。 B:はじめまして、木村と申します。どうぞ、よろしくお願いします。
初次见面,我姓木村。请多多关照。 C:山田です。こちらこそ、よろしくお願いします。
我姓山田,我才要请您多多关照呢。
典型例句 1)中山ともうします。我姓中山。 2)こちらは関沢さんです。这位是关泽先生(小姐)。 3)李さんは中国人です。小李是中国人。 4)菅野さんは記者です。菅野先生(小姐)是记者。 5)松島さんは会計士です。松岛先生(小姐)是会计。 6)はじめまして、よろしくお願いします。初次见面,请多多关照。 7)こちらこそ、よろしくお願いします。我才要您多多关照呢。
典型对话 A:お仕事は主にどんな内容ですか。 您的工作主要是什么内容? B:この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。 给来这座城市的外国人做翻译。
典型例句 1)今日はいい天気ですね。今天天气真好啊。 2)~に関する状況を教えていただけますか。能不能告诉我关于…的情况? 3)~についてお尋ねします。我想问一下关于……的情况。 4)故郷はどこですか。 你的老家是哪里? 5)どこの出身ですか。你是哪里人? 6)専攻は何ですか。你的专业是什么? 7)どこにお勤めですか。您在哪里工作? 8)大学はここから遠いですか。大学离这里远吗?
典型对话 A:直子、新しい日本語の先生のこと何か聞いた? 直子,听说什么关于新日语老师的事情了吗? B:うん、すごく頭がいい人だって。
恩,听说是位非常聪明的人。
典型例句 1)関口一郎って言う画家聞いたことある?听说过叫关口一郎的画家吗? 2)あの女優についてよく知っています。很了解那个女演员的情况。 3)本社の社長が来月視察に来ると聞いてます。听说总公司的经理下个月要来视察。 4)彼女は北京大学に受かったって。听说她考上北京大学了。 5)日本からの最新情報です。日本来的最新消息。 6)彼は今年定年退職するそうです。听说他今年退休。
典型对话 A:関野さんはどなたですか。请问关野先生(小姐)是哪位? B:あの窓際に座っている人です。 是那位坐在窗边的人。
典型例句 1)山村教授をご存知ですか。 您熟悉山村教授吗? 2)ちょっと禿げてるあの先生ですね。 是那位稍微有点秃顶的老师吧。 3)どれがあなたのですか。 哪个是你的? 4)一番右側にある黒いのです。 最右边黑色的那个是我的。 5)財布がなくなりました。 钱包不见了。 6)どんな色の財布ですか。 是什么颜色的钱包呢?
典型对话 A:運転免許のテストに合格した。我考到驾照了 B:おめでとう。恭喜你。
典型例句 1)おめでとうございます。祝贺您。 2)よかったね。真棒。 3)ご婚約おめでとう。恭喜你订婚。 4)ご成功おめでとう祝贺你成功。 5)お誕生日おめでとう生日快乐。 6)昇進おめでとう。恭喜晋升。
典型对话 A:このスカートはあなたにぴったりです。这条裙子很适合你。 B:どうも。 谢谢。
典型例句 1)すばらしい。真棒。 2)この作文はよくできています。这篇作文写得很好。 3)あなたの中国語は大変お上手です。您的中文非常好。 4)この車はかっこいいです。这辆车真漂亮。 5)とんでもございません。过奖了。 6)どうもありがとう。谢谢。
典型对话 A:コンサート見に行かない?去不去听音乐会? B:いいよ。 好啊。
典型例句 1)私たちのパーティーに来てくれる?你能来参加我们的晚会吗? 2)一緒に参加してくれて嬉しいです。很兴奋你能和我一起参加。 3)今週末に遊びに来て。这个周末来玩吧。 4)今度の日曜日に私の家にいらっしゃいませんか。这周星期天,您来我家吧。 5)お招きいただきありがとうございます。非常感谢您的邀请。 6)ぜひお伺いしたいと思います。我一定去。 7)その時にお伺いします。到时我去拜访。
典型对话
A:そろそろ失礼いたします。 我得告辞了。
文档评论(0)