- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
综英整理
UNIT 9
1.It began its career just under two thousand years ago as a form of ancient German, collided with a special kind of old French, was subjected to several waves of Latin and a flood of Greek, and since then has acquired bits and pieces of every other language that its users have ever been in contact with.
英语开始自己语言航程不到两千年,它开始是一种古德语,接着与一种特殊的古法语相混合,然后受到拉丁语和大量的希腊语浪潮的冲击,以后,英语已从与人们使用的其他每一种语言接触中获得了大量的成分
2. They are, however, legitimate extensions of that core meaning, the second being especially interesting because it is a verb and not a noun, and suggests that we expect adult male human beings to serve as crews of ships, not women and certainly not children.
它们是其核心意义的合理延伸。第二句尤其有意思,因为man一词是动词而不是名词,而且man一词暗示人们期望成年男子当船员,不是妇女,当然更不是儿童。
翻译:
Did James have supper with you on the night in question?
The coach was satisfied with the ultimate victory of the match.
To remove the linguistic barriers in communication among the peoples of the world, linguists have embarked on the study of a new universal language.
The emergence of joint-venture enterprises has increased our opportunities to have contact with foreigners.
Mother asked him to gather up the bits and pieces of his belongings from the desk and put them in the drawer.
Their argument arose out of a small joke.
The picture is too blurred for me to identify the girl in it.
If someone claims to have the ability to communicate with ghosts, would you believe it?
UNIT 10
It is not a bad toothpaste, and as people like to try new things it will sell well to start with; but the attraction of novelty soon fades, so sales will fall.
牙膏还不错, 而且因为人们喜欢试用新颖的东西,所以一开始新产品销售很好,不过新奇的吸引力很快就消失了,结果产品的销售量就下降了。
2. And we will turn it into a bargain by printing 5p OFF all over it, whereupon people will rush to buy it even though it still costs about forty-three percent more than its fair price.
结果人们就会火速去购买,即使该产品的价格仍然要比起合理价格还要高百分之四十三。
3. When I was a boy in Hungary a man was accused of murdering someone for the sake of one pengo, the equiv
文档评论(0)