- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
葡萄牙语中文对照版(量管理制度--工人管理制度) 岗位职责和管理制度
岗位职责和管理制度
Responsabilidade de Posto e Regime de Adminisra??o
量管理制度
Regime de Administra??o de Qualidade de Projeto
1,项目经理及所有施工人员,必须贯彻执行行业内部各种质量管理制度、规范和标准。牢固树立“质量第一”的思想,为合作方提供优质工程。
Os gerentes de projeto e todos os construtores têm de implementar as normas,regulamentos e critérios sectoriais,tomando como prioridade a qualidade a fim de prestar aos colaboradores os projetos de boa qualidade.
2,项目部必须有保证工程质量的管理机构和制度。有专人负责施工质量的检查和检验记录。并认真做好施工记录和隐蔽工程验收签字记录,确保施工质量符合要求。
O departamento de projeto tem de estabelecer o instituto e o regime de administra??o de qualidade de projeto.Há uma pessoa específica para assumir as responsabilidades de examinar a qualidade de projeto e fazer registos de inspec??o.Os registos incluem registo de constru??o e registo de recep??o de projeto escondido,com a finalidade de garantir que a qualidade de projeto corresponda às necessidades.
3,进行经常性的工程质量知识教育。提高工人的操作技术水平,在施工关键性的部位时,项目经理和技术负责人必须在场指挥和技术指导。
Organizar educa?ao de qualidade de projeto com frequêcia,elevar o nível de opera??o dos trabalhadores.Nos lugares chaves de constru??o,os gerentes de projeto e responsáveis pela técnica têm de dirigir e instruir no sítio.
4,工程质量管理必须按施工规范要求抓落实,保证每道工序的施工质量符合验收标准。
A administra??o de qualidade de projeto tem de ser implementada segundo as normas de constru??o, garantido que a qualidade de cada processo de constru??o corresponda às normas.
5,隐蔽工程施工前,必须经过质安员、建设单位工地代表签字后,方可进行工程隐蔽。
Têm de conseguir a autoriza??o de inspector de qualidade e representante no sítio de constru??o da entidade de desenvolvimento antes da constru??o de projeto escondido.
6,严格把好材料质量关,不合格的材料不准使用,不合格的产品不准进入施工现场。工程施工前及时做好工程所谓的材料化验、复验。
Controlar rigorosamente a qualidade de material.N?o se pode usar os materiais desqualificados. Os produtos desqualificados n?o podem entrar no sítio de constru??o. Antes de constru??o,fazem-se as análises de material para o projeto.
7,建立、建全工程技术资料档案制度,及时做好施工记录、自检记录和隐蔽工程验收签字记录,随时接受公司质检员的检查。
Estabelecer e melhorar o regime de arquivar os dados técnicos de pro
您可能关注的文档
最近下载
- 新时代中国特色社会主义理论与实践课件-2024年高教版研究生新中特教材.pdf VIP
- GB 31335-2024 铁矿开采和选矿单位产品能源消耗限额.docx VIP
- 北师大版五年级上册小数除法竖式计算练习100道及答案.docx VIP
- 山东科技出版社劳动实践指导手册二年级第2课清洁与卫生小件衣物清洗洗袜子 教案.doc VIP
- 2025年全球矿业报告:着眼未来.pptx VIP
- 压力容器使用单位每月压力容器安全调度会议纪要.doc VIP
- 原油进口联营协议.pdf VIP
- JB∕T 14641-2022 计算机和数据处理机房用间接蒸发冷却空调机组.pdf
- 西门子S7-1500 PLC编程及应用-全套PPT课件.pptx
- VCS56055160ArcWelding正版分享[共14页].pdf VIP
文档评论(0)