专业英语练习.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专业英语练习

练 习 Lesson 2 Exercises 1. Put the following into Chinese. (1)Ohm’s law states that the voltage across a resistor is directly proportional to the current flowing through the resistor. The constant of proportionality is the resistance value of the resistor in ohms. (2)Many materials, however, closely approximate an ideal linear resistor over a desired operating region. (3)It should be noted that an ideal voltage source (dependent or independent ) will produce any current required to ensure that the terminal voltage is as stated, whereas an ideal current source will produce the necessary voltage to ensure the stated current flow. (4)A different class of relationship occurs because of the restriction that some specific type of network element places on the variables. Still another class of relationship is one between several variable of the same type which occurs as the result of the network configuration, i. e., the manner in which the various element of the network are interconnected. (5)The thermal conductivity of metals is as much as several hundred times that of glass. (6)Magnetic line of force will,whenever passible, travel through iron or other magnetic materials. (7)Actually, 0 o C is indeed the lower limit to temperatures capable of being attained. 2. Translate the following into English. (1)电路元件吸收或释放的功率为元件两端的电压与流过该元件电流的乘积。 (2)理想独立电源是一个有源元件,它所提供的电压或电流不依赖于电路中其他变量。 (3)受控电源是一个有源元件,它所提供的电压或电流受电路中某部分电压或电流控制。 (4)叠加定理为:线性电路中,任一电压或电流都是电路中各个独立电源单独作用时,在该处产生的电压或电流的叠加。 (5)计算机可分为模拟计算机和数字计算机两种。 (6)新型晶体管的开关时间缩短了三分之二。 (7)超导体在电气应用上的重要性不能被估计过高。 Lesson 3 Exercises 1.Put the following into Chinese. (1)A bipolar junction transistor (BJT) is a three-layer silicon (or germanium) device consisting of either two p- and one n-type layers of materials (pnp) or two n- and one p-type layers of materials (npn). (2)Since the emitter follower has a high input impedance and a low output impedance, its voltage gain is less than unity and the power gain is normally lower than that obtained fr

文档评论(0)

abf4675328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档