- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Cap 1153 10 Existing Constitution to become Constitution of the Institute二
Cap 1153 s 10 Existing Constitution to become Constitution of the Institute二
摘要:To make provision for the incorporation of The Hong Kong Institute of Planners and for matters connected therewith.
Cap 1153 s 6 Vesting of property
On the commencement of this Ordinance, the Institute shall succeed to all property, rights, privileges, obligations and liabilities of the unincorporated The Hong Kong Institute of Planners.
(Enacted 1991)
Cap 1153 s 7 Establishment of Council
PART III
COUNCIL
(1) There is hereby established a Council to be known as the Council of The Hong Kong Institute of Planners.
(2) At the commencement of this Ordinance, the Council shall consist of the persons holding the offices of President, Vice-President, Honorary Secretary and Honorary Treasurer of the unincorporated The Hong Kong Institute of Planners immediately before the commencement of this Ordinance, and all other persons who were members of the council of the unincorporated The Hong Kong Institute of Planners immediately before the commencement of this Ordinance.
(3) The persons specified in subsection (2) shall hold office until the election of officers and members of the Council at the first annual general meeting of the Institute or otherwise in accordance with the provisions of the Constitution.
(Enacted 1991)
Cap 1153 s 8 Powers of the Council
The management of the Institute shall be vested in the Council and all the powers of the Institute shall be vested in and exercisable by the Council except so far as this Ordinance or the Constitution otherwise requires.
(Enacted 1991)
Cap 1153 s 9 Membership
PART IV
MEMBERSHIP AND CONSTITUTION
The members of the Institute shall be those persons whose names are included in the Register, being-
(a) all the members of the unincorporated The Hong Kong Institute of Planners at the commencement of this Ordinance; and
(b) other persons elected to membership in accordance with the Constitution.
(Enacted 1991)
Cap 1153 s 10 Existing Constitution to becom
您可能关注的文档
- B0301141S编译原理 实验指导.doc
- B10.1.1职业康管理制度.doc
- B100376宁夏会科学院职工食堂维修工程招标文件.doc
- B1012中小学校任职资格标准问卷.doc
- B2B前三强环球资网诊断分析与SEO方案.doc
- B2B电子商务平台全国各大知名综合商贸网站、信息推广站点.docx
- B2C电子商务物流送模式选择研究.doc
- B2C电子商务退货本控制分析_电商1101朱炎森_论文_改.doc
- B2U3课文翻译及后练习答案.doc
- B3-3.430.9汽轮机讲义.doc
- Cap 1153 ecretary and Honorary Treasurer of the unincorporated一.doc
- Cap 1153 he financial year of the Institute commencing一.doc
- CAP 1153 HE HONG KONG INSTITUTE OF PLANNERS INCORPORATION ORDINANCE一.doc
- Cap 1153 he persons holding the offices of President一.doc
- CAP 128A AND REGISTRATION REGULATIONS三.doc
- CAP 128A AND REGISTRATION REGULATIONS四.doc
- CAP 128B emorial Day Book in respect of each memorial in any form by any method一.doc
- CAP 132AXOFFENSIVE TRADES REGULATION二.doc
- CAP 132CASWIMMING POOLS REGULATION三.doc
- CAP 134 DNGEROUS DRUGS ORDINANCE九.doc
文档评论(0)