2015年高中英语 VOA习惯用语 第556讲 on the cutting edge素材.docVIP

2015年高中英语 VOA习惯用语 第556讲 on the cutting edge素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第556讲 on the cutting edge素材

第556讲on the cutting edge... 内容: 我们今天要学的习惯用语都有这个单词:edge。 它最常用的意思是“边缘”,但是在今天要学的第一个习惯用语里edge这个词的意思却是刀剑的刀刃。 今天要学的第一个习惯用语是:on the cutting edge。 Cutting是指:切或者是砍。 Cutting edge原来指锋利的刀刃,但是大约在上个世纪五十年代时人们开始用on the cutting edge来表示在科学,研究和文学等方面比其他人都走在前面,处于最先进的地位。 我们听个例子。 这段话说的是著名科学家爱因斯坦。 爱因斯坦是犹太人,他逃出了希特勒德国的魔掌,在科学方面创造了历史。 例句-1:Albert Einstein was on the cutting edge of physics. His ideas revolutionized modern thought on space and time. And his work formed the theoretical base for the exploitation of atomic energy and brought us into the atomic age. 他说:艾伯特.爱因斯坦当时是物理学的先锋。 他的思想革新了现代有关空间和时间的想法。 他的研究工作成为利用原子能的理论基础,并且把我们引入了原子时代。 这里的习惯用语on the cutting edge意思是“最先进,或尖端。” 今天要学的第二个习惯用语是: have an edge on。 我们也可以把have an edge on这个习惯用语里的edge理解为利刃。 大约在十九世纪九十年代,have an edge on成了习惯用语,用来表示在某种竞争中占上风。 你也可以说have the edge over,或者have an edge over,它们和have an edge on的意思是一样的。 这个习惯用语常用在商界、政界或者体育报道中。 比方说,要是某企业的产品比竞争对手的更好而占优势,我们说:The business has an edge on its rivals because of the better product. 要是政界一位候选人由于口才好而比政敌略胜一筹,我们就说:The candidate has an edge on his opponent because of his better speeches. 要是一个足球队由于球员身材高大,动作敏捷而胜过另一队,我们说:The team has an edge over another because its players are bigger and faster. 再听个有关政界的例子吧。 这段话在说竞选参议员的Pete Smith。 例句-2:I think Pete Smith has the edge on his rivals in the race for the US Senate from our state. Hes got the experience: hes been a Congressman for ten years, and he has a good record to run on. Hes almost sure to win next November! 他说:我认为Pete Smith在本州竞选美国参议员的候选人中占有优势。 他有经验,因为他已经当了十年众议员了,而且有良好的政绩作为参选的基础,他在十一月的竞选中几乎必操胜券。 这里的习惯用语have the edge on意思就是占有优势。 在今天要学的第三个习惯用语里edge这个单词回到了它的基本意义:边缘。 这个习惯用语是:on the ragged edge。 Ragged可以解释为“撕裂的,破烂的”,也可以指凹凸不平的悬崖边缘。 想象一下你在漆黑的夜晚站在怪石嶙峋的悬崖边上,脚下的是松动的沙土石块,稍一闪失你就有粉身碎骨的危险。 这正是on the ragged edge这个习惯用语的写照。 我们再听个例子来体会on the ragged edge这个习惯用语的意义吧。 这位先生正在跟业务伙伴Mary商讨本企业岌岌可危的财务景况。 例句-3:Mary, Im getting scared about our money situation in the firm. Our sales are down; our costs are way up. Unless we can get a quick loan somewhere, Im afrai

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档