- 17
- 0
- 约9.79千字
- 约 25页
- 2016-08-17 发布于河南
- 举报
翻译题里考察三方面内容
翻译题里考察三方面内容专有名词(如operational research expert)、习惯用法(如depend on)及多义词的翻译(如school、set的多义)一般性翻译技巧:包括词义选择,词序调整,词性转换和增词法等等具体句型(定从、状从、主从、宾从、表从、同位从、强调结构、并列、比较、倒装、插入、被动、否定等)其中2、3是大考点应对翻译题的主要武器是翻译技巧第二章英语翻译基础简介单词译法词类转换的译法句子成分转换的译法词序转变的译法被动语态后置定语长句(难句)一、简介翻译总原则确切理解和掌握原文内容不能主观地发挥个人的想法和推测运用汉语把原文通顺流畅地表达出来一、概述翻译标准有三点信、达、专业术语正确信(true)准确无误地传达原文的真实含义包括:内容、精神、风格、文采… 达(smooth) 通顺地表达原文的含义句子规范符合汉语的表达不能逐词死译-----熟练掌握和运用一定的翻译方法和技巧-----较好的汉语功底信、达两点是辩证的统一错误一:逐词翻译,以致译文生硬欧化错误二:单纯追求译文通顺流畅而任意增删科技英语翻译中,刻意追求的不是“雅”而是-----科学性+ 严谨性He wanted to learn, to know, to teach.他希望博学广闻,喜欢追根穷源,好为人师。准:他想学习,增长知识,也愿意把知识教给别人。专业术正确一定要使用专业术语,不能说外行话the iron and steel industry铁和钢的工业钢铁工业专用动词(化学术语)对不同类型的反应使用特定词汇Combine-----化合break down----分解decompose----分解Dissociate----离解neutralize-----中和replace----取代Oxidize----氧化Reduce----还原表达化学反应常用的一般性动词react(reaction), obtain, formconvertproducegiveyield等Acids react with certain metals to produce hydrogen.A mixture of nitrogen and hydrogen forms ammonia in the reaction.Silver hydroxide is easy to break down into the oxide and water.The machine works properly.机器工作正常。机器运转正常。工作、劳动、做事-----指人运转、转动、活动-----指机械、身体器官等翻译经过三个阶段:1)理解阶段阅读全篇文章,领略大意,理解原文其次,明辨语法,弄清关系,结合上下文,逐句推敲2)表达阶段把已经理解了的内容叙述出来取决于原文的理解和对汉语的掌握程度------如果译文仅仅是意思对,还不行-----要提高双语水平The homologs of benzene are those containing an alkyl group or alkyl groups in place of one more hydrogen atoms.(练习)homologs:同系物;alkyl:烷基苯的同系物就是那些被一个或多个烷基取代一个或多个氢原子所形成的产物。(模糊)苯的同系物是那些苯环上含有取代一个氢的单烷基或取代多个氢的多烷基的物质。(清晰)3)校对阶段对上两个阶段(理解、表达阶段)的内容进行校对检查什么?是否能准确无误地转述原作内容?是否符合汉语习惯,是否规范?-----避免欧化风格翻译的背后翻译是复杂的、创造性的劳动---------背后是强大的双语语言综合能力只能慢慢提高……翻译七大通则----分开来讲述单词译法词类转换的译法句子成分转换的译法词序转变的译法被动语态后置定语长句第二章科技英语翻译基础简介单词译法词类转换的译法句子成分转换的译法词序转变的译法被动语态后置定语长句(难句)二、单词译法单词---句子的基本要素之一单词的翻译----直接关系到句子的翻译1、名词单复数的译法可数名词复数前没有数量词时,一般要把复数含义翻译出来即在名词前加译“一些、这些、许多”等词The teacher may be asked questions.(练习)可以向老师提一些问题。Our first electronic computers were made in 1958. (练习)我国首批电子计算机是1958年制成的。若能通过汉语译文的上下文体会出该复数的含义时,可不必译该复数含义。They are students of Beijing University. (练习)他们是北京大学的学生。当名词(可数、不可数)用复数表示泛指或一类时,视上
您可能关注的文档
最近下载
- (高清版)DB31∕T 1487-2024 国际医疗服务规范.docx VIP
- 精益管理措施在医院手术室医用耗材管理中的应用.pdf VIP
- 2026及未来5年中国商务男装市场运行态势及战略咨询报告.docx
- 泸州市高2023级(2026届)高三(一诊)数学试题(含标准答案).pdf
- 新城地产商开目标成本主要科目价格测算标准-定稿.pptx VIP
- 12月1日艾滋病宣传日活动方案模板(集锦5篇).docx VIP
- 2024年湖南铁道职业技术学院单招计算机测试模拟题库必考题.docx VIP
- 遗产分割起诉状.docx VIP
- 2021年重庆市中考物理真题(a卷).pdf VIP
- 2025年度民主生活会对照检查材料8篇五个带头合集.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)