2016届高考文言翻译助学.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016届高考文言翻译助学

2015年高考文言翻译 1.(江苏) ⑶把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分) ①胡瑗掌太学,号大儒,以法度检束士,其徒少能从之。 胡瑗掌管太学,人称大儒,用法度来检点约束士人,他的学生很少能跟从他。(“检束”“少”“从”是翻译中的难点) ②君治官无大小,不苟简,所创立,后人不能更。 欧阳发担任官职无论大小,都不草率简略,创立的东西,后来的人不能更改。[“治官”(往往会译成“治理官员”)“无”“苟简”是翻译中的难点] 2.(山东) ⑸把文言文阅读材料中划线的句子翻译成现代汉语。(10分) ①社稷安危,一在将军。今某国不臣,愿将军帅师应之也。(5分) 答案:国家的安危,全在将军您了。现在某个国家不肯臣服,希望将军您率领军队前去讨伐他。 ②士非好死而乐伤也,为其将知寒暑饥饱之审,而见劳苦之明也。(5分) 答案:士兵并不是愿意死亡和乐意受伤啊,只是将军清楚地知道他们的冷暖饥饱,并且明白地了解他们的辛劳艰苦呀。 3.(新课标I) ⑷把中文画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) ①吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死者 答案:我只知道我们的君主可以称帝统治中原这片土地,如果立异姓人做皇帝,我就为此立即死去。 关键点:“唯”,只;“帝”,名词做动词,统治、称帝;“苟”,如果;“当”,判罪,这里是判自己去死的意思;“之”代指前面的事情。 ②金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济 答案:金人即使不索求我(这个人),我也应当与太子一起前往(同行),请求拜见两位敌军将领酋长并当面斥责,也许万一可以实现成功呢。 关键点:这个句子中有一个宾语前置句“不吾索”,要翻译成“不索吾”;“虽”,即使;“俱”,一起;“面”,名词做状语,当面;“庶或”,或者;“济”,实现、成功。 4.(新课标II) ⑷把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) ①陛下兴军旅,百姓易咨怨,车驾游幸,深恐非宜。 答案:皇上您发动军队,百姓容易生出咨嗟怨怒,皇上车驾巡游,恐怕很不合适。(关键词:兴、咨怨、游幸、非宜,全句大意) ②不能肃淸凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知复何言! 答案:我不能够肃清凶恶的叛逆,以至于让王室到了这种地步,只能抱恨于黄泉,还能再说什么呢!(关键词:凶逆、令、抱恨泉壤、何言,全句大意) 分析:题中,第⑴句中的“兴”是发动之意;“咨怨”是怨恨、叹气之意;“游幸”即游赏;“非宜”就是不恰当,不适宜。第⑵句中的“凶逆”指凶恶的叛逆;“令”是“让”的意思;“抱恨泉壤”即抱恨九泉;“何言”即(能再)说什么呢。 5.(广东) ⑴将下列句子翻译成现代汉语。(7分) ①象昇麾兵作战,呼声动天,自辰迄未,炮尽矢穷。(4分) 答案:卢象昇带领军队跟敌人打仗,叫喊声震动天地,从上午到下午,炮弹发射光了,箭也没有了。(得分点:“麾兵”“自辰迄未”“矢穷”) ②天下由是惜弘文而多象昇。(3分) 答案:天下人因此为侯弘文感到惋惜而赞许卢象昇。(得分点:“由是”“多”) 6.(重庆) ⑷把第三大题文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分) ①殚其财,竭其力,卒不效,且死,乃交责之日,是医于误,而且巫之晚也。 答案:用尽他们的钱财,耗尽他们的精力,最终不见效,将要死了,反而相互指责说,这是医生的失误,而找巫师太晚了。 本题注意“是”古今异义,这里为“这”,“且”译为“将要”, “卒”译为“最终”。此外注意直译。 ②人有一方之良,一言之善,必重币不远数百里而师之,以必得而止。 答案:(只要)别人有一个好的药方,有一句有价值的(医学)见解,必定携重金不远数百里去拜他为师,一定要得到才罢休。 本题注意“一方之良”“一言之善”均为定语后置句,翻译时注意语序。“重币”“师”为动词,翻译为“携带重金”“拜……为师”。 7.(安徽) ⑷把原文划线的句子翻译成现代汉语。(10分) ①出知西安之咸宁,誓于神,不以一钱自污。 答案:(梁熙)出任西安府咸宁知县,向神灵发誓,不会因一文钱而玷污了自己。(关键词:“誓”发誓,“以”,因为) ②诸子酒酣耳熟,辨难蜂起,各负气不肯相下。 答案:众人酒兴正浓时,辩驳问题纷然并起,人人凭恃义气不肯服输。(关键词是:“诸子”,各位先生。“蜂”,象蜜蜂一样。“负气”,凭恃义气) ③吾惧夫三蠢之为子孙忧也,故不敢也。 答案:我担心这三蠢问题会成为子孙后代的祸患,所以不敢啊。(关键词是:“忧”,忧患) 8.(福建) ⑷把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分) ①岩居而川观,无一事系其心。(3分) 答案:居于岩穴之中和观览流水,心中没有任何牵挂。 ②虽冒风雪,入逆旅,不敢一刻自废。(3分) 答案:虽然顶风冒雪,进入旅馆(旅途劳累),也不

您可能关注的文档

文档评论(0)

tt435678 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档