- 2
- 0
- 约1.07万字
- 约 17页
- 2016-08-22 发布于河南
- 举报
第十一集到二十集文档
第十一集
chasm [?k?z?m] n.裂口;断层
▼一男讲词▼正是“chasm”简化之后创造了“gap-裂口”
confound混淆
confuse混淆
chaste [t∫eist] adj.贞洁的,纯洁的
▼一男讲词▼词源不明。
chide [t∫aid] v.斥责
▼一男讲词▼“chide-斥责”或与“child-孩子”同源——斥责“孩子”。
联想:“chide”类似汉语拼音“斥责[chize]”
farce [fɑ?s] v.(在演讲中)穿插 n.闹剧,笑话
▼一男讲词▼“farce-穿插”与“fence-剑”——“剑”引申为“穿插”。
本词原指“穿插”在讲演中的语言包袱或者幽默小段子,后泛指“闹剧、笑话”。
▼中西悟语▼“加”两个段子,“兑”个笑话,“兑水”,“干货”
gash [g?∫] n.深长的切口
▼一男讲词▼ga-gap-裂口,sh-深——深口
knack [n?k] n.诀窍
▼一男讲词▼“knack”来自“knock-敲”——想到窍门时会敲一下脑袋
▼中西悟语▼“有了!”
marrow[?m?r?u] n.骨髓;精华
▼一男讲词▼词源不明。
martial [?mɑ?∫?l] ad
原创力文档

文档评论(0)