简析船务代理人在信函写作中存在的主要问题及对策.docVIP

  • 11
  • 0
  • 约7.78千字
  • 约 10页
  • 2016-08-22 发布于北京
  • 举报

简析船务代理人在信函写作中存在的主要问题及对策.doc

简析船务代理人在信函写作中存在的主要问题及对策.doc

简析船务代理人在信函写作中存在的主要问题及对策    外国船舶顺利进出我国港口装卸货物时都需要船务代理工作人员(以下简称船务代理人)提供船务代理服务。船务代理人在船舶代理业务中必须要用英语与外国船舶的船长、大副进行口头和书面上的沟通。在实务中,船务代理人所用的英语都统称为船务代理英语(以下简称船代英语)。船代英语仅用于船务代理行业,是属于专门用途的英语,它最突出的特点是行业性强、词汇跨学科性、常用缩写等。本文主要分析船务代理人在写信中如何正确运用船代英语。   一、船长与船务代理人一次往来信函的样例   船代英语的语言特点和风格可以在来自利比里亚MAGDALENE(玛丽)号Morgun(摩根)船长在船舶到达广西防城港海域要求进港停泊时给他的船务代理人Kevin(凯文)的来信以及Kevin(凯文)给Morgun(摩根)船长的回信中体现。    (一)外轮船长的来函   ――Original Message ――(原始邮件)   From:“MAGDALENE” lt;master.A8VT3@gt; (发件人)   To:Kevinlt;shipping@gt;;lt;pacificshipping@21gt;; (收件人)   Sent: Thursday, September 29, 2011 12:14 AM(发送时间)   Subject: M/V

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档