英语俚语集萃.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语俚语集萃

英语俚语集萃 [译天下 2007-4-19] 第3565次点击 英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手,胜似二鸟在林 a blank slate干净的黑板(新的一页,新的开始) a bone to pick可挑剔的骨头(争端,不满) a cat nap打个盹儿 a ouch potato躺椅上的马铃薯(懒鬼) a headache头痛(麻烦事) a knock out击倒(美得让人倾倒) a load off my mind心头大石落地 a pain in the neck脖子疼(苦事) a piece of cake一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) a shot in the dark盲目射击(瞎猜) a sinking ship正在下沉的船 a slap in the face脸上挨了一耳光(公然受辱) a social butterfly社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) a thorn in someones side腰上的荆棘(芒刺在背) a turn coat反穿皮袄的人(叛徒) a weight off my shoulders放下肩头重担 an ace up my sleeve袖里的王牌 ants in ones pants裤裆里有蚂蚁(坐立不安) back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) back on track重上轨道(改过自新) backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) ball and chain铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) beat a dead horse鞭打死马令其奔驰(徒劳) beaten by the ugly stick被丑杖打过(生得难看) bet your life把命赌上(绝对错了) better half我的另一半 big headed大脑袋(傲慢,自大) bigger fish to fry有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) bite the bullet咬子弹(强忍痛苦) birds of a feather flock together羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) blow up in you face在眼前爆炸(事情完全弄砸了) break a let折断一条腿(表演真实,演出成功) break the ice破冰(打破僵局) brown nose讨好,谄媚 bull in a china shop瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) burst your bubble扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) bury ones head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) buy the farm买下农场(归道山,死了) cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) clean up ones act自我检点,自我改进 come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) cross the line跨过线(做得太过分了) cross that bridge when we come to it到了桥头就过桥(船到桥头自然直) cut to the chase抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) daily grind例行苦事,每天得干的苦工 days are numbered来日无多 dead center正当中 dead-end street死路,死巷子 domino effect骨牌效应 down to the wire最后关头 down under南边(常指面半球的澳洲) downhill from here从此都是下坡路(自此每况愈下) drop the ball掉了球(失职) empty nest空巢(儿女长大离家) get hitched拴起来(结婚) get off on the wrong foot起步便错(第一印象不佳) get the ball rolling让球滚起来(动起手来) goose bumps鸡皮疙瘩 hit the road上路 hold your horses勒住你的马(慢来) hang somebody out to dry把……晾起来了(把……坑苦了) in ones back pocket在某

文档评论(0)

abf4675328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档