- 383
- 0
- 约3.92千字
- 约 35页
- 2016-08-25 发布于湖北
- 举报
卫风·氓 《十三经注疏》毛诗序:“氓,刺时也。宣公之时,礼仪消亡,淫风大行,男女无别,遂相奔诱,花落色衰,复相弃背,或乃困而自悔,丧其妃耦。故序其事以风焉,美反正,刺淫泆也。” 氓之蚩蚩 , 抱布贸丝。 氓:民,男子。《说文》:“氓,民也。”《毛传》同。 本义为民,百姓。又指野民。周朝指居住在鄙野地区从事农业生产的奴隶。 蚩蚩:老实的样子。《郑笺》:“敦厚之貌。” 一说无知貌,朱熹《诗集传》:“蚩蚩,无知之貌。”一说嘻笑貌。蚩,本义为虫名。《说文》:“蚩,虫也。” 蚩:闻一多:“蚩,虫曳行也,此以虫行拟人行貌。”蚩之态不仅在笑,亦在行也。 布:货币。一说布匹。《说文》:“布,枲织也。从巾,父声。”段玉裁注:“引申之,凡散之曰布,取义于可卷舒也。”本义为棉、麻、葛等织物的通称。朱骏声《说文通训定声》:“古以布为币,后制货泉即以名之。” 氓之蚩蚩 , 抱布贸丝。 余冠英《 诗经选》说“: 抱布贸丝是以物易物”, 译为“ 抱着布匹来换丝”。 程俊英《 诗经译注》译为“ 抱着布匹来换丝”。 宋书功《 诗经情诗正解》注为“: 布, 布匹 《 盐铁论·错币篇》云‘: 古者市朝而无刀币, 各 以其所有易无, 抱布贸丝而已。’ 朱熹《 诗集传》对于《 诗经·卫风·氓》 抱 布贸丝”注为“: 布, 币。贸, 买也。贸丝, 盖初夏时也。”朱熹没有说用布换丝, 而是说用“ 币”买丝,
原创力文档

文档评论(0)